在面试新工作时,常被问到的问题就是:“你为什么要辞掉上一份工作?,你一般都怎么回答的呢?今天我们来通过英文对话学习一下辞职的理由都有哪些吧!
Emily: Hey Lisa...want to grab lunch with me?
Lisa: Sure, Emily. We haven't done that in a while.
E: Yeah...actually, we haven't hung out at all recently. You seem sort of under the weather. Is there something going on?
L: Well, keep this under your hat, but I think I'm going to quit after New Year.
Emily问Lisa要不要一起吃饭,她在这里用的动词是grab, grab lunch是一种常用的说法,意思是随便买点午饭吃,也可以说to grab something to eat。Lisa跟Emily很久没一起吃饭聊天了,we haven't hung out at all recently,to hang out意思是跟朋友待在一起,Emily还说Lisa看上去sort of under the weather,似乎有点不舒服,问她怎么回事。Lisa告诉Emily, 自己新年过后可能要辞职,但要Emily暂时保密,keep this under your hat. To keep something under one's hat意思是保守秘密,不要告诉别人。Emily听到这个消息感到很突然。
E: Quit this company? Oh...wow.
L: I know I should be pretty happy here, but I'm not finding the kind of job satisfaction I need. I'm a good graphic designer...
E: One of the best in the company.
L: That's kind of you to say. But...the stuff we do here hasn't really challenged me very much at all.
E: Oh, I get it. Simply put: you're bored, huh?
L: That's one way of putting it. For me, a job needs to stimulate my brain, otherwise it becomes a daily drudgery.
Lisa是公司里最好的图像设计师之一, 目前这份工作对她没有挑战性,simply put,简单地说,她觉得现在的工作很无聊。Lisa说,她需要一份能让她兴奋起来的工作,否则的话,工作就变成了a daily drudgery,无聊乏味的工作。
L: Another thing is that I don't feel there is a decent chance of promotion. I've been here for three years and I'm doing the exact same thing at the exact same salary.
E: That's true...salaries have been frozen for a while and I hear next year it's the same story.
L: I'm finding that I spend a lot of time at work just sitting at my cubicle daydreaming or wasting time. I can's sleep on Sunday nights because I know I have to go back to work the next day.
E: Wow...it sounds like you're suffering from serious job dissatisfaction. I guess you really do need a change.
Lisa还说,想辞职的另外一个原因是觉得没有升职的机会,There isn't a decent chance of promotion. Emily表示赞成,因为工资已经有一段时间没涨了,而且她听说,next year it's the same story. 明年也是一样。Lisa说,有时候上班就是在自己的小隔间里发愣,浪费时间,星期天晚上一想到第二天早上还要去上班,就睡不着觉。看来,Lisa真是得换份工作了。
体坛英语资讯:Wolfsburg suffer heavy setback in German Bundesliga
体坛英语资讯:Veteran Russian shooter grabs first gold of Munich shooting World Cup
体坛英语资讯:Blake falls to qualifier at Rome Masters
体坛英语资讯:Chinese Olympic champions passes to final of platform at the World Series
体坛英语资讯:Olympic champion Bolt suffers minor injuries in car crash
体坛英语资讯:05月11日季后赛火箭99-87湖人精彩集锦
体坛英语资讯:Nadal, Federer, Djokovic make to last four of Rome Masters tennis
体坛英语资讯:Nadal defeats Austrian Melzer in Madrids tennis
体坛英语资讯:Safina, Jankovic go further in Madrid tennis
体坛英语资讯:Mallorca defeats league champion Barcelona
体坛英语资讯:Bayern suffer setback in title race
体坛英语资讯:Top seeds romp in table tennis second round
体坛英语资讯:China announces national basketball squad, without Yao
体坛英语资讯:Real Madrid narrows Barcelonas lead to two points
体坛英语资讯:Richmond claims USAs first medal at Munich shooting World Cup
体坛英语资讯:No clear favorite for Bundesliga title
体坛英语资讯:Chinas Ma Long wins 22nd Asian Cup mens singles championship
体坛英语资讯:Austrian swimmer breaks European record of womens 200m breaststroke
体坛英语资讯:Sunderland in danger of relegation after Portsmouth defeat
体坛英语资讯:Ze Robertos return to Brazilian soccer may be with Corinthians
体坛英语资讯:Djokovic to meet Nadal in Rome Masters final
体坛英语资讯:Roy Keane named Ipswich boss
体坛英语资讯:Super 14 rugby competition to be expanded to 15 teams from 2011
体坛英语资讯:Palmeiras signs Henrique with hopes of bringing the midfield to life
体坛英语资讯:Nadal wins fourth season title in Conde de Godo
体坛英语资讯:Sharapova fights hard to make winning return after injury
体坛英语资讯:Liu Xiang teaches quake students to run hurdles ahead of quake anniversary
体坛英语资讯:World cant afford Chinas table tennis gift
体坛英语资讯:Defending champion China roll into semifinals with Malaysia
体坛英语资讯:Barcelona claims stunning 6-2 win in Madrid
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |