老伯爵夫人总是不请自来共进晚餐(invite herself for dinner),孙女们可不一定喜欢她这样。来看看本集中的精彩表达吧。
1. 铁石心肠
Anna和Mary讨论起Pamuk的死,Mary在说起自己的感受时说,
Haven't you heard? I don't have a heart.
你没听说过吗?我是铁石心肠。
2. 病成这样,老实呆着吧。
Anna生病了,Patmore让她不要去游园会了。
You won't be walking anywhere. She's got minutes to live, by the sound of it.
你哪儿也去不成。病成这样,老实呆着吧。
3. 认输
老伯爵夫人找来Matthew, 想让他帮忙推翻限定继承。
Putting it bluntly, do you think Robert has thrown in the towel prematurely?
说得直白一点,在你看来,罗伯特放弃得是否太早了?
4. 不请自来
Sybil想要一套新式样的裙子,但没时间换衣服了。
Not a minute to change, and Granny's invited herself for dinner.
没时间换衣服了,奶奶又不请自来共进晚餐。
5. 乱成一锅粥
Mrs Hughes晚上没在,仆人们就出了状况。
Mrs Hughes goes out for one night and we all fall to pieces!
休斯太太离开一晚,这里就乱成一锅粥。
6. 想都别想
Anna病没好,也没下来吃晚饭。
And show she's ready to start work again? Not a chance.
告诉大家她又能干活了吗?才不会呢(想都别想)。
7. 喝趴下
老伯爵夫人发现伯爵不见了,以为他去喝酒了。
He'd be under the table by now.
那得醉成什么样。
8. 情郎
Mrs Hughes和旧相好见面别人看见。
What did I tell you? She's found her Romeo.
我说什么来着?她找着情郎了。
Mrs Hughes has got a fancy man.
休斯太太是有情郎了。
9. 满地找牙
Thomas明明不喜欢Daisy,还和William抢着约她出去,Bates看不过去了。
If you don't lay off, I will punch your shining teeth through the back of your skull.
再不消停点,我就把你打得满地找牙。
10. 我配不上他
Thomas是个同性恋,但Daisy却认为是自己配不上他。
Of course not. He's too good for me, I know that.
当然了,我配不上他,我知道。
11. 讨女人喜欢的男子
Patmore暗示Daisy说,Thomas是同性恋,让她远离,但Daisy似乎并未听懂。
He's not a ladies' man.
他不沾花惹草。
12. 打小报告
Mrs Hughes劝William别被Thomas搞得没了心气。William听后大赞Mrs Hughes。
Stop flannelling and get on, before I betray you to Mr Carson.
别溜须拍马了,干活去,要不我找卡森先生打小报告。
13. 没有人第一次就能成功
Gwen没能面试成功,心灰意冷,Sybil鼓励她:
No one hits the bull's eye with the first arrow.
没有人第一次就能成功。
14. 大发脾气
Mrs Hughes和Carson正在交谈,女仆突然闯了进来:
You'd better come. Mrs Patmore's on the rampage.
您最好来看看,帕特莫太太在大发脾气。
国内英语资讯:China urges Eurasia to safeguard world economic recovery with multilateralism, openness, con
国内英语资讯:China donates 500 bags, stationery to Lebanons orphans
国内英语资讯:Senior CPC official calls for tougher crackdown on gang crime
国内英语资讯:Xi encourages private entrepreneurs to further innovate, create, develop
希腊圣托里尼岛禁止胖子骑驴 不是歧视胖子 而是驴的背要被压断了
体坛英语资讯:Home hero Zhang into China Open third round
娱乐英语资讯:Bollywood star to pay off loans for 850 farmers
国内英语资讯:Chinese premier arrives in Belgium for working visit, ASEM summit
国内英语资讯:China, Vietnam eye closer industrial, trade cooperation
体坛英语资讯:Yao Ming to attend FIBA World Basketball Summit
爸爸讲起冷笑话来,比西伯利亚寒潮更腻害
国内英语资讯:Chinese vice premier meets senior Swedish banker
国内英语资讯:Top political advisor underlines promotion of standard Chinese language
娱乐英语资讯:Inaugural China Now Music Festival under way in New York
国内英语资讯:B&R countries eye production capacity cooperation with China
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Lis trip a big boost for stronger Eurasian partnership, connectivity
你愿意当吸血鬼还是僵尸?牛津这道入学试题该怎么答?
国内英语资讯:China, U.S. should achieve closer economic, trade cooperation: MOC
国内英语资讯:Xi reiterates Chinas commitment to free trade, globalization
国内英语资讯:China, Cambodia to enhance trade, investment cooperation
如果你有这6个特点,那么你有反社会倾向
国内英语资讯:China never deliberately pursues trade surplus in goods: premier Li
生活中的小惊喜,幸福可能并不复杂
获得七项吉尼斯纪录,洗脑神曲Despacito竟然这么火
你的睡觉时间,决定了你适合什么工作
国内英语资讯:Chinas development support boosts peace, security in Africa: experts
国内英语资讯:Full text of Chinese premiers speech at SCO meeting
国内英语资讯:China, ASEAN vow to promote defense cooperation
国内英语资讯:China, US agree to further enhance cooperation between militaries
国内英语资讯:China, Norway vow to write new chapter in bilateral ties
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |