在商务世界里有不少含有动物的习语,比如fat cats(有钱有势的人)和loan sharks(高利贷债主)。在和英语母语的人作商务交流的时候,正确地在使用这些商务习语能使你的口语听起来更加自然。我们收集了十个与猫和狗有关的商务习语,一起来看看吧。
1.Let sleeping dogs lie – do not make trouble if you don’t have to.
不要自找麻烦
例句:There’s absolutely no point pursuing this issue. We should just let sleeping dogs lie.
在这个问题上深究完全没有意义。我们不要自找麻烦了。
2.Not enough room to swing a cat – not enough space.
没有足够的空间
例句:You should see my new office, it’s tiny. There’s not enough room to swing a cat!(In old English, a cat was a whip not a real cat!)
你真应该看看我的新办公室。太小了。连转身的空间都没有。(在旧式英语里,cat是指鞭子而不是真的猫。)
3.To be dog tired–to be exhausted.
累趴下,累成狗
例句:I have worked 70 hours this week. I am dog tired.
我这周工作了70个小时。我都累趴下了。
4.Let the cat out of the bag – to reveal a secret.
透露秘密
例句:Great! George in Finance knows about our new product. Who let the cat out of the bag?
太棒了。财政部的乔治知道了我们的新产品。谁说出去的?
5.Go to the dogs–not as successful as in the past(usually used in the continuous tense).
不如过去成功(通常使用进行时)
例句:That company will go bankrupt if it’s not careful. It’s going to the dogs.
那家公司要是不小心的话就会破产的。它可能会完蛋的。
6.To put the cat among the pigeons – to cause trouble.
惹出乱子
例句:Sending the most unpopular manager to talk to the team was like putting the cat among the pigeons.
把最不受欢迎的经理派去和团队谈话一定会惹出乱子的。
7.A dog’s dinner or dog’s breakfast – to make a mess.
搞砸了
例句:They made a real dog’s dinner of the website. It’s terrible.
他们把网站搞砸了。这可太糟了。
8. To fight like cats and dogs - to argue and fight with someone.
和某人争吵
例句:It’s a miracle how Sally and John manage this company. They’re always fighting like cats and dogs.
萨利和约翰能共同管理公司真是个奇迹。他们总是吵得不可开交。
9.Top dog – the most important person in an organization
公司里最重要的人物
例句:If you want a decision on that, you’re going to have to get it approved by the top dog.
如果你想要决定这件事,你需要让它得到老板的同意。
10.More than one way to skin a cat - more than one way to do something.
(做某事)不只一种方法
例句:No problem. If we cannot get our proposal through this way, we’ll try something else. There’s more than one way to skin a cat.
没问题。如果这样我们的提议没法通过的话。我们试试别的方法。还有很多方法的。
悲催!西班牙47层大楼忘装电梯
爱在网上晒照片 现实朋友会减少?
清华毕业生当城管
美撤回部分驻也门外交官 敦促美国公民撤离
惊喜!英国少女收到海豚送的礼物
韩国影视公司瞄准中国市场
激光测试你还能活多久
失独家庭:中国社会之痛
调查:开蓝色宝马车的男人最易怒
高妹伤不起:高妹最讨厌听的16句话
泰国甜点工厂成为羽球冠军生产线
甜蜜恋爱中? 小心男朋友让你变胖!
中国剩女: 在传统与变革中艰难寻爱
萌视频:穿鲨鱼服骑吸尘器兜风的猫
行走的力量:趁年轻多去旅行吧!
荷兰王子昏迷一年半后去世
美油漆工因女友劈腿 火烧核潜艇
浪漫七夕:一起看英仙座流星雨
消息人士曝9月10日新iPhone发布
科学家培育出“夜光兔”
澳洲有爱袋鼠陪走失男孩取暖过夜
洗衣服时应该注意的洗涤标志
吃货过夏天:9种最健康的夏日食物
北京高温 宜家成“避暑胜地”
英议员称出租车应低价搭载衣着暴露女性以保证其安全
国际左撇子日:左撇子的13个冷知识
福岛日漏300吨核污水 日本欲“冻土挡水”
西兰花 蔬菜可以创造奇迹
奶奶婚礼犯糊涂 错拿鸡尾酒泼新娘
“冰箱裤”成为韩国女性防暑降温新时尚
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |