If you think scientists can't be artsy, think again.
如果你觉得科学家没有艺术气息,那你就错了。
The American Society of Microbiologists (ASM) recently held its first "Agar Art" contest and received 85 submissions of artwork all created by microbiologists "using bacteria as paint and agar and a petri dish as a canvas," according to Emily Dilger, ASM's public outreach manager. Agar is a "jelly-like substance" that bacteria eat and grow on, Dilger explained.
美国微生物学家协会(American Society of Microbiologists,ASM)最近举办了第一届“琼脂艺术大赛,据ASM公关经理艾米丽•迪尔格(Emily Dilger)介绍,大赛共收到85份由微生物学家创作的参赛作品。它们都是“以细菌为颜料,以琼脂和一个培养皿为画布完成的。迪尔格解释称,琼脂是一种“胶状物质,细菌可以通过吞食琼脂生长。
细菌复刻版《星空》
The microscopic masterpieces included a recreation of Vincent van Gogh's "The Starry Night" by Missouri microbiologist Melanie Sullivan. She used several types of bacteria to produce the various colors, including bacteria that is "a common cause of lower urinary tract infections" and a bacterium that can cause infections including pneumonia and meningitis, according to her description of her piece.
这些用显微镜才能观察的作品中,来自密苏里州的微生物学家梅勒妮•沙利文(Melanie Sullivan)的作品复刻了梵高的《星空》。她的作品描述介绍称,她用多种类型的细菌制作出多种颜色,包括“引起下尿路感染的常见病原菌和一种可导致肺炎和脑膜炎的细菌。
"Because a lot of these bacteria can have dangerous implications, we made sure all the submissions had to come from a member of the society," ASM marketing coordinator Chaseedaw Giles told ABC News. "Lots of safety precautions have to be taken, especially in properly storing and disposing these cultures, so we didn't just want random people playing around with bacteria."
ASM市场部协调员查西道·贾尔斯(Chaseedaw Giles)告诉美国广播公司资讯(ABC News):“因为这些细菌中有很多具有危险性,所以我们确保所有参赛作品都是来自协会成员。我们做了很多安全防范措施,尤其在这些培养菌的妥善保存和处理方面,所以我们可不是让随便某个人来 摆弄细菌。
《纽约生物群落地图》获得第二名
The "Agar Art" contest ran through this summer, and the winners were announced in late September after a panel of five judges - including professors and an artist - reviewed the submissions based on "creativity, design, and presentation," Giles said.
贾尔斯介绍,“琼脂艺术大赛持续了一个夏天,最后由包括微生物学教授和一名艺术家在内的五名评委经过认真的审查,作品的“创造性、设计和展示于9月份评选出最后的获胜者。
第一名作品:《神经元》
The top three winners included artistic renditions of neurons, a map of New York City and the harvest season.
前三名作品分别是神经元的艺术再现、纽约市地图和收获的季节。
《收获的季节》获得第三名
"One of the coolest things about the contest has been reading the descriptions from the scientists of all the ways they grew these different bacteria and all the trial-and-error they had to do," Giles said. "Many talked about the number of tries it took them to get certain patterns and intensity of color. Everyone did something different to come up with their final product."
贾尔斯说:“这次比赛最酷的地方之一就是阅读各位科学家关于如何培养这些不同的细菌以及他们反复试验的过程描述。很多人描述了自己为了得到特定的图案和色彩饱和度反复尝试了多少次。每个人都为了最后的作品尝试了很多不同的事情。
The contest has also dispelled a long-held stereotype that scientists can't be artistic and vice versa.
本次比赛也打破了一直以来人们觉得科学家不懂艺术,艺术家不懂科学的成见。
《细胞间》获得“最受大众喜爱作品奖项
"I think this is a great example of the beautiful things that can come out of not putting people in certain boxes and defining them by a strict label," Giles said. "It shows art and science can be married together."
贾尔斯说:“跳出原有的框架和避免严格的标签定义能够产生美好的事物,我觉得这次比赛就是一个很好的例子。它展现了艺术和科学可以很好的融合在一起。
Vocabulary
microbiologist:微生物学家
agar: 琼脂
petri dish:皮氏培养皿
microscopic:用显微镜可见的
pneumonia:肺炎
meningitis:脑膜炎
rendition:演绎
trial-and-error:(为求完善的)反复试验
治疗宿醉的7个科学方法
国际英语资讯:3 killed in Kenyas Manda Bay Airfield attack by al-Shabab: AFRICOM
体坛英语资讯:Former winner Ovtcharov edges worlds runner-up to make World Cup quarters
看美国大选辩论学英语系列(二)
为了环保,金球奖晚宴首推全素食
BBC推荐:2020年必看电影(上)
体坛英语资讯:All-Asian semifinals set at ITTF mens World Cup
英1/3父母蜗居 1/4孩子无单独卧室
国内英语资讯:China makes headway in poverty relief through culture, tourism
习近平亚洲之行热词回顾
纽约乘地铁需小心 一人占多位或被捕
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses full preparation for 7th census
国内英语资讯:Top procuratorate stresses stronger action on crimes against women, children
爷爷遇到暖心小伙 暖透了!
国际英语资讯:Iraqi parliament asks govt to end presence of foreign forces in Iraq
意总理贝卢斯科尼将辞职 多名议员倒戈
体坛英语资讯:Real Madrid win in Vitoria to go top, Real Sociedad move fourth
国际英语资讯:Kenyan army vows to sustain fight against al-Shabab after attack
盘点世界上12个国家的护肤妙招 再不学起来就老了
国际英语资讯:Iran takes final step to end commitments to nuke deal
An Interesting Person 一个有趣的人
NASA公布了2020年火星探测车
国内英语资讯:China to up support for innovative literary, artistic groups
为了环保,金球奖晚宴首推全素食、红毯还要重复利用
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses efforts to eliminate poverty as scheduled
体坛英语资讯:My evolution has just started, says WBA title holder Xu Can
体坛英语资讯:UEFA EURO 2020 draw: Germany, France, Portugal to clash in hardest Group F
想成为自己希望中的那个人,永远都不晚
工作时间减至一周20小时可推动经济增长?
北京拟将冰雪项目列入中小学体育必修课
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |