U.S. President Barack Obama told dozens of students gathered on the South Lawn of theWhite House Monday night that they could be the ones participating in the first missions toMars within the next two decades.
星期一晚上,美国总统奥巴马对聚集在白宫南草坪上的数十名学生说,他们可能在未来20年中参加首次火星之旅。
The president hosted students, teachers, astronomers, engineers and space enthusiasts fromacross the country for the second-ever White House Astronomy Night. Obama joined theattendees in stargazing through a high-powered telescope, holding genuine space artifacts andmeeting the nation's top scientists and astronauts.
这是白宫第二次举行航天之夜活动,奥巴马总统招待了来自美国各地的学生、教师、宇航员、工程师和航天爱好者。奥巴马和与会者们一起通过一架高倍望远镜观看夜空,并与美国顶尖科学家会面。
Obama emphasized his administration's efforts in preparing more young people to pursuestudies in science, technology, engineering and mathematics, commonly referred to as STEM.
奥巴马强调,他的政府致力于鼓励更多的年轻人钻研科技、工程和数学。他说,鼓励新一代探索、发明、创造和发现。
Among the guests Monday was Ahmed Mohamed, the Texas teenager arrested for bringing hishomemade clock to school where it was mistaken for a bomb.
阿哈马德·默哈迈德也参加了白宫航天之夜活动。默哈迈德是得克萨斯州的学生,他曾把一个自制钟表带到学校,被误认为是炸弹,结果他被逮捕。
The president had personally invited Ahmed to the White House and told him to bring his "coolclock."
奥巴马亲自邀请默哈迈德到白宫作客,并请他务必带上那个“酷酷的钟。
研究:接吻10秒 传递8000万细菌
出差旅行省时省心10贴士
Before Spring Festival ? 在春节到来之前
国际英语资讯:North Macedonia deserves green light for EU accession negotiations: Tusk
耍心机不如踏实干好这8件事
世上只有妈妈好 海豹幼崽的人生第一课
拜拜小贝 小鲜肉布鲁克林初长成
二十国集团领导人布里斯班峰会公报
屌丝生存状况报告 月薪三千用安卓
更爱小苹果 iPhone6销量3倍于Plus
恐惧为何能造就更好的领导者
五招让你的求职信有回音
G20峰会上演“考拉外交” 萌翻各国领导人
神应用让你看到对方点发送前输了什么
毁三观 外媒吐槽王蓉《小鸡小鸡》神曲
12件昂贵却值得花钱的东西
英教育大臣呼吁学习中国课堂教学法
印度发现首例埃博拉病例 已被隔离
研究:儿童喝能量饮料可致命
大跌眼镜 英媒评出最具影响力的10本书
生死相依 英夫妇相守65载同日离世
员工如何保持对工作的激情
英国礼仪全养成 学习纯正英式礼仪
神剧公式出炉 英剧《唐顿》夺魁
试验教给我们的经验:妙处无所不在
怎样与消极怠工同事相处
心理学家找到喜极而泣的原因
不该在家办公的理由
纽约举办《毛主席语录》50周年展
牛津词典公布年度新词 电子水烟“vape”上榜
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |