习近平主席访英期间,双方将签署超过300亿英镑(约合2948亿元人民币)的贸易投资协议,为英国创造超过3900个工作岗位。同时,中国政府提出的“一带一路倡议和英国政府提出的“英格兰北部振兴计划等,也都将为两国企业在基础设施领域提供新的合作机遇。
As the world's second biggest economy, China will sign numerous commercial deals spanning a range of sectors such as creative industries, retail, energy, health and technology, financial services, aerospace and education.[Photo/IC]
请看相关报道:
President Xi Jinping's state visit to the United Kingdom will see more than £30 billion ($46.41 billion) worth of trade and investment deals completed, creating in excess of 3,900 jobs across the country, according to the British embassy in Beijing.
据英国驻华使馆的消息,习近平主席对英国国事访问期间,双方将签署超过300亿英镑(约合2948亿元人民币)的贸易投资协议,为英国创造超过3900个工作岗位。
The visit will also open export opportunities for UK companies looking to expand into China and attract Chinese investment into the regions. The Northern Powerhouse will get a boost as China is expected to announce further investment into the region when British Prime Minister David Cameron and the president visit Manchester at the end of the week.
本次访问还将为准备进入中国市场的英国企业拓宽出口机会,吸引中国对英国地区的投资。习近平主席将在本周后期与英国首相卡梅伦一同访问曼彻斯特,届时中国将宣布加大对这一地区的投资,推动“北方动力计划。
The Northern Powerhouse,国内媒体多译为“北方经济引擎或者“北方动力计划,是由英国现任财政大臣乔治·奥斯本在2014年率先提出的。
“北方动力计划指一系列促进英格兰北部经济发展的计划(a proposal to boost economic growth in the North of England),比如,增强交通互联(improvement to transport links)、增加科技创新投资(investment in science and innovation)以及下放城市协议中的权力(devolution of powers in City Deals)等。计划中的核心城市包括:利物浦、曼彻斯特、利兹和谢菲尔德,旨在以大城市群(urban agglomeration)为基础,将英国的经济重心从伦敦和东南部进行转移(rebalance the UK economy away from London and the South East)。
看了上面的介绍,是不是觉得这个“北方动力计划跟我国的京津冀协同发展(integrated development of Beijing, Tianjin municipalities and Hebei province)有点类似?
纸币印错单词 澳大利亚央行称不影响“使用”
体坛英语资讯:Chile to play Haiti in Copa America warmup
国际英语资讯:Japans IHI plans to beef up product safety after faulty jet engine inspections
国际英语资讯:Japan, U.S. leaders address both countries troops as Trump wraps up four-day visit
国际英语资讯:Roundup: EU parliamentary election campaign polarizes opinions in Finland
国内英语资讯:2019 China Brand Day marked in Shanghai
国内英语资讯:Commentary: U.S. move on Taiwan question puts China-U.S. ties in jeopardy
The Worship of Idols 偶像崇拜
Love From My Mother 妈妈的爱
国内英语资讯:Conference on Dialogue of Asian Civilizations to open on May 15
体坛英语资讯:London marathon champ Kosgei returns home, relishes title defense in 2020
大学老师怎么看待慢学生?
游客太多不堪重负 荷兰不再推广旅游
国内英语资讯:Senior official stresses responsibilities to maintain stability in border areas
国际英语资讯:UN says Yemeni Houthi rebels to withdraw from Hodeidahs key ports in 4 days
40岁年龄差,国王“迷弟”如何日常粉“爱豆”达•芬奇
国际英语资讯:U.S. celebrates 150th anniversary of first transcontinental railroad, hails Chinese workers
体坛英语资讯:Messi, Suarez give Barca foot and a half in Champions League final
国内英语资讯:Chinese premier meets Nigerien president
体坛英语资讯:Paul Bitok to step down as Rwanda volleyball coach
国内英语资讯:Xi meets representatives of overseas Chinese
国际英语资讯:South Africas ruling ANC wins national election: electoral commission
地球未来很“凄惨”?100万个物种正遭受灭绝威胁
体坛英语资讯:Valverde: Barca not obliged to win Champions League, but it is a dream
体坛英语资讯:Six host cities for Womens Volleyball Olympic Qualifiers confirmed
国际英语资讯:Delivery of S-400 systems may be delayed after June: Turkish DM
国际英语资讯:Iran says not concerned about U.S. sanctions on metal exports
国际英语资讯:UN holds first habitat assembly to address global urbanization challenges
国际英语资讯:Putin says Russia to continue boosting defense potential
体坛英语资讯:PSG continue poor form with 3-2 loss at Montpellier in Ligue 1
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |