It is an outfit that attracts attention - and one that can stare back.
这是一件引人注目,同时也能“反观外界的外套。
Fitted with a range of gadgetry, this fabric is covered with smart fibres that can expand and contract depending on who, and where, people look at it.
衣服的面料上配有一排小部件,表面附着一层智能面料,可以根据注视者目光的位置伸缩。
By detecting how old they are and whether they're men or women, it knows just how much to respond.
通过追踪注视者的年龄和性别,面料就知道该做出多大反应。
Those features may not make 'Caress of the Gaze,' as creator Behnaz Farahi calls it, creep-proof, but it certainly lets them know something's blocked their gaze.
这些功能可能未必会让这件被发明者本纳兹·法拉希(Behnaz Farahi) 称为“目光的爱抚的衣服成为防狼利器,但是绝对能让他们觉察到有东西阻挡了他们的视线。
Beneath the garb's spotted spikes lie a hidden camera and microcontroller.
在这件衣服斑驳的尖状物下,隐藏着一个摄像头和微型控制器。
They use an algorithm to spot onlookers and determine exactly where they're looking, twisting around the wearer to match where they're glancing.
他们通过算法法则辨认观看者,并确定他们具体在看哪里,衣服会随着观看者所看的位置在穿着者身上扭动。
'What if our outfit could recognize and respond to the gaze of the other?' Farahi writes on her website.
“如果我们的衣服能识别并对他人的目光做出反应会是怎样的?法拉希在其网站上写道。
'This is an interactive 3D printed wearable, which can detect other people's gaze and respond accordingly with life-like behaviour.'
“这是一件交互式3D打印可穿戴外套,它可以追踪到别人的目光,并相应的给予生动的回应。
It's not the first kind of clothing to change according to its surroundings—Chinese fashion designer Yin Gao, for instance has also made clothing that moves and lights up when people look at it.
这并不是第一件能随环境改变的衣物——比如,中国时尚设计师高银(Yin Gao)也做过被人们注视就会移动、发光的衣服。
But when it comes to Farahi's garment, its sophisticated ability to identify viewers and move exactly in line with their gaze set it far apart.
但法拉希的这件衣服,其通过辨别注视者并与注视者目光进行动态调整的复杂功能,确实令其脱颖而出。
Another reason: its futuristic material, designed to flex like skin, was made by special 3D printer.
还有一个原因:它充满未来感、可以像皮肤一样收缩的面料由特殊3D打印机制成。
That 'allows the fabrication of composite materials with varying flexibilities [and] densities,' Farahi said.
“这就让复合材料制成的面料具有极大的灵活性和多变的密度。法拉希如是说。
'Inspired by the flexible behaviour of the skin itself, this outfit therefore exhibits different material characteristics in various parts of the body ranging from stiff to soft.'
这件衣服的灵感源自皮肤本身柔韧、有弹性的特点,因此它展示了身体不同部分的组织特性,软硬兼备。
Farahi isn't an ordinary designer—she's an architect and interaction designer working toward her Ph.D. at University of Southern California.
法拉希可不是普通设计师——她不仅是位建筑师,还是名交互设计师,目前正在南加州大学攻读博士学位(University of Southern California)。
And this isn't her first foray into printed attire -her previous projects include a flexible collar and helmet.
这并非她首次进军打印服装界,此前她还做过可伸缩衣领和头盔等项目。
But 'Caress of the Gaze' is the first to directly respond to outside observers.
但“眼神的爱抚是首个能直接回应外界观察者的作品。
She made it during Pier 9 artist residency at Autodesk, getting support from non-profit Madworkshop.
她在欧特克公司(Autodesk)举办的“九号码头艺术家居所活动中得到非营利组织“疯狂工作坊(Madworkshop)的支持,从而做出了这件衣服。
And while it may not be coming to stores anytime soon, it's certainly showing what novel technology can do for fashion.
虽然这种服装或许不能很快进驻商店售卖,但它肯定显示出了新技术对时尚界的影响。
Vocabulary
algorithm:算法,运算法则
foray:袭击
国际英语资讯:Rwanda looks to first China-Africa trade expo to advance local products
国际英语资讯:Year of tourism for China, Pacific island countries launched to promote cultural, personnel
The Balance Between Study and Amusement 学习与娱乐之间的平衡
国内英语资讯:FM Wang Yi holds talks with Dutch counterpart
国际英语资讯:Interview: American farmer expects U.S., China to ink trade deal before planting season
国际英语资讯:BiH authorities urged to address increasing number of migrants
国内英语资讯:Central Chinas Wuhan to run for intl wetland city
BBC推荐:四月份最值得一看的4部电影
国内英语资讯:China launches new data relay satellite
国内英语资讯:China ready to play bigger role in promoting peacekeeping operations: Chinese Lt. Gen.
国际英语资讯:Worlds largest industrial show opens in Hanover
1个月不吃甜食会怎样?竟然性情大变
国内英语资讯:Interview: Chinas BRI creates tremendous opportunities for cooperation, expert says
国内英语资讯:Economic Watch: Robust factory, service activities show stable economic fundamentals
国际英语资讯:U.S. envoy says Washington seeks new deal with Tehran
国际英语资讯:Interview: China-Africa expo to boost economic and trade ties
国内英语资讯:Senior legislator stresses law enforcement to improve higher education
研究显示 25岁和55岁最具创新力
国际英语资讯:Venezuelas Supreme Court seeks to strip Guaido of parliamentary immunity
穿紧身裤也有罪?美国母亲遭网友反击
国际英语资讯:Japan spurns request by S. Korea to hold talks on wartime labor dispute
国内英语资讯:China, New Zealand agree to deepen comprehensive strategic partnership
整容客户低龄化 元凶竟是自拍?
体坛英语资讯:Boe sweeps mens globes in biathlon World Cup
体坛英语资讯:Buffon to leave PSG without contract extension
My Secret 我的秘密
亚马逊推出信用卡了,面向信用不太好的人
国际英语资讯:Chinese delegation follows up on Lebanons new conservatory
关于樱花你可能不知道的10件事
国内英语资讯:China to improve peoples livelihood with intensified efforts
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |