It is what many a potato-lover has long suspected: spuds are bad for the waistline.
正如许多土豆爱好者一直怀疑的那样:吃土豆会有碍于保持身材苗条。
The humble potato is one of the most fattening vegetables, a study found.
研究发现,平凡无奇的土豆可能是最易使人发胖的蔬菜之一。
The Harvard researchers said that rather than filling up on potatoes, weight-conscious folk should try brown rice or whole meal bread instead.
哈佛的研究人员表示,与其用土豆来填饱肚子,在意体重的人应试试糙米和全麦面包。
Other vegetables that slimmers might want to give a wide-berth include sweetcorn and peas.
其他节食减肥的人或许应敬而远之的蔬菜还包括甜玉米粒和青豆。
Even celery, which is often thought of as the dieter's friend, doesn't magic excess weight away.
就连通常被视为减肥者之友的芹菜,对减肥也没什么神奇效果。
However, eating more blueberries, prunes and cauliflower could help slimmers reach their target weight.
然而,吃蓝莓、梅干和花椰菜却能帮食减肥的人达到他们的目标体重。
The fascinating findings come from a Harvard School of Public Health analysis of detailed dietary information provided by more than 130,000 American men and women.
这些有趣的发现来自哈佛公共卫生学院对超过13万名美国男女提供的详尽饮食信息进行的分析。
Every four years, for up to 24 years, they answered questions about how often they ate 131 different foods – including fruit and vegetables.
每隔四年,这些人都会回答他们所吃水果和蔬菜等131种不同食物的频率,目前此项调查已进行了24年。
They were also weighed regularly and provided information about smoking, exercise, TV watching and other aspects of their lifestyle.
他们也定期称体重,并提供有关抽烟、锻炼、看电视和其他他们生活习惯方面的信息。
The wealth of information generated has been used by researchers for many different purposes but this study focused on fruit and vegetable intake and weight change.
研究者人员做的许多不同的研究都用到了这些丰富的信息,但此项研究主要着眼于水果和蔬菜的摄入与体重改变间的关系。
Not surprisingly, upping intake led to weight loss over time.
经过一段时间,增加摄入量导致体重下降就一点也不奇怪了。
Fruit was twice as good as veg, with every extra portion a day leading to around half a pound offlab being shed over four years.
水果所带来的益处是蔬菜的两倍,每天多吃些水果4年后能减掉半磅左右的赘肉。
Blueberries were the number one fat burner, with an extra handful a day linked to almost a pound and a half of weight loss.
蓝莓是燃脂效果最好的水果,每天多吃一把蓝莓能助你减掉近一磅半的体重。
Prunes, apples, pears, strawberries, raisins and grapes, also scored high on the weight loss scale.
梅干,苹果,梨,草莓,葡萄干和葡萄在减肥食品榜上排名也颇为靠前。
Reasons for this range from people substituting them for fattening desserts to them being particularly rich in plant compounds called polyphenols.
人们用这些水果取代使人发胖的甜点,是因为它们富含各类合成物和多元酚。
These are credited with a host of health benefits, including altering the metabolism and the body's processing of sugar.
这些水果还非常有益健康,能改变新陈代谢和身体对糖的消化。
Cauliflower came out top in the vegetable category.
花椰菜是最利于减肥的蔬菜。
Other veg deemed good for weight loss included broccoli and Brussels sprouts.
其他有益于减肥的蔬菜还包括花椰菜和球芽甘蓝。
Writing in the journal PLoS Medicine, researcher Monica Bertoia said that while the figures for each food may seem small, they would soon add up.
在PLoS Medicine杂志上撰文的研究人员莫妮卡·波托亚( Monica Bertoia)表示,虽然每种食物产生的数字都不大,但它们很快就会叠加。
She said: 'Although the magnitude of weight change associated with each increased daily serving was modest, combining an increase of one to two servings of vegetables and one to two servings of fruits daily would be associated with substantial weight change.'
她表示;“ 虽然每日增加的每一分摄入量引起的体重变化的数量级不大,综合增加的一到两分蔬菜摄入和一到两分水果摄入引起的变化就很显著了。
Even staying at the same weight, rather than gradually getting fatter, is good for health.
就算体重保持不变,没有逐渐发胖,也对健康有好处。
However, not all greens are good for the waistline.
然而,并非所有的绿色蔬菜都对保持身材苗条有好处。
Sweetcorn, peas and potatoes were actually linked to weight gain.
甜玉米,青豆和土豆其实都会使人发胖。
And only baked, boiled and mashed potatoes were included, so the finding cannot be explained by people feasting on fatty chips.
只有烤、煮和做成泥的土豆会令人发胖,所以这一调查结果不能解释爱吃高脂肪薯条的人的体重问题。
Dr Bertoia said that brown rice and whole meal bread are both good alternatives to potatoes.
波托亚博士称,糙米和全麦面包都是土豆不错的替代品。
All of the calculations took into accountother changes to diet, as well as changes to smoking, exercise and sleep that occurred over the years.
所有这些计算都考虑到了其他因素在几年中的改变,包括食谱、吸烟、锻炼、睡眠。
Vocabulary
spud:马铃薯
flab:赘肉
polyphenol:多元酚
metabolism:新陈代谢
The Story of Cinderella 灰姑娘的故事
体坛英语资讯:Solari in trouble as Real Madrid lose again
国际英语资讯:Zambian govt moves further towards domesticating WHO treaty on tobacco control
国际英语资讯:UN envoy extends consultations on restarting Cyprus negotiations
7月1日起,这些和我们生活息息相关的新规将实施!
体坛英语资讯:Ronaldinho joins Maracana hall of fame
体坛英语资讯:World Cup winner Deschamps elected French Coach of the Year
体坛英语资讯:Iran beat defending champions Poland 3-2 in FIVB Nations League
国内英语资讯:China Focus: Garbage sorting games in Shanghai win hearts of young people
体坛英语资讯:Goerges retains Auckland Classic title
国际英语资讯:UN Security Council renews sanctions against Central African Republic
国际英语资讯:Bhutan willing to strengthen pragmatic cooperation with China: PM
再给你一个早起的理由:研究发现早起的人不容易抑郁
国内英语资讯:China Focus: China starts implementing tougher vehicle emission standards
国际英语资讯:Jordan king arrives in Tunisia for state visit
Balanced Diet 均衡饮食
国际英语资讯:Pentagon to send 3,750 more troops to U.S.-Mexico border
体坛英语资讯:Peru, Venezuela draw blank in Copa America
国际英语资讯:Spotlight: Journey has become more desperate for migrants across Mediterranean
体坛英语资讯:Alonso defends Le Mans title with Toyota
Sports Meeting 运动会
国内英语资讯:Cross-border e-commerce pilot zone opens bonded import business to cut price, logistic time
国际英语资讯:Death toll from Brazil dam collapse climbs to 115
国际英语资讯:Russian govt says to provide funds for development of new weapons
体坛英语资讯:China come back to beat Kyrgyzstan after Pavel Matiashs bizarre own goal
国际英语资讯:Oman, Switzerland discuss bilateral cooperation
国际英语资讯:Roundup: Finland urges enhanced value dialogue among EU members
体坛英语资讯:Zhang Weiwei picks up 2nd win of China LPGA Tour season
肥皂会变脏吗?
体坛英语资讯:Chinas No. 10 eyes win over Spain in Womens World Cup
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |