据国家发改委消息,近日,国家发展改革委会同外交部、商务部等部门对“一带一路英文译法进行了规范。
一、在对外公文中,统一将“丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路的英文全称译为“the Silk Road Economic Belt and the 21st-Century Maritime Silk Road,“一带一路简称译为“the Belt and Road,英文缩写用“B&R。
二、“倡议一词译为“initiative,且使用单数。不使用“strategy、“project、“program、“agenda等措辞。
三、考虑到“一带一路倡议一词出现频率较高,在非正式场合,除首次出现时使用英文全称译文外,其简称译法可视情况灵活处理,除可使用“the Belt and Road Initiative外,也可视情使用“the land and maritime Silk Road initiative。其他译法不建议使用。
2016届高三英语一轮复习学案:M2 Unit1 Tales of the unexplained2
2016届高三英语一轮模块复习课件:第二部分 话题语汇日积月累 Unit8课件 (北师大版)
2017届高考英语一轮复习随堂演练:1-6-4global warming
2016届高三英语一轮模块复习课件:第二部分 话题语汇日积月累 Unit1课件 (北师大版)
2016届高三英语一轮模块复习课件:第二部分 话题语汇日积月累 Unit23课件 (北师大版)
2016届高三英语一轮模块复习课件:第二部分 话题语汇日积月累 Unit15课件 (北师大版)
2016届高三英语一轮复习学案:M3 Unit1 The world of our sense (3)
2016届高三英语一轮模块复习课件:第二部分 话题语汇日积月累 Unit18课件 (北师大版)
2017届高考英语一轮复习随堂演练:1-6-5the power of nature
2016届高三英语一轮模块复习课件:第二部分 话题语汇日积月累 Unit12课件 (北师大版)
2016届高三英语一轮模块复习课件:第二部分 话题语汇日积月累 Unit9课件 (北师大版)
2016届高三英语一轮模块复习课件:第二部分 话题语汇日积月累 Unit20课件 (北师大版)
2017届高考英语一轮复习随堂演练:1-6-1art
2016届高三英语一轮模块复习课件:第二部分 话题语汇日积月累 Unit19课件 (北师大版)
2016届高三英语一轮模块复习课件:第二部分 完形微技能 快速阅读和跳读抓大意课件 (北师大版)
2016届高三英语一轮模块复习课件:第二部分 话题语汇日积月累 Unit7课件 (北师大版)
2017届高考英语一轮复习随堂演练:1-6-2poems
2016届高三英语一轮复习学案:M3 Unit 2 Language-2
2017届高考英语一轮复习随堂演练:1-7-1living well
2016届高三英语一轮模块复习课件:第二部分 话题语汇日积月累 Unit17课件 (北师大版)
2016届高三英语一轮模块复习课件:第二部分 完形微技能 完形微技能—词语同现课件 (北师大版)
2017届高三英语一轮滚动测试:30 The power of nature
2016届高三英语一轮模块复习课件:第二部分 话题语汇日积月累 Unit3课件 (北师大版)
腾讯跻身全球十大上市公司 市值突破2790亿美元
2017届高考英语一轮复习随堂演练:1-5-5first aid
2016届高三英语一轮复习学案:M4 Unit1 Advertising2
2016届高三英语一轮复习学案:M4 Unit1 Advertising3
2016届高三英语一轮模块复习课件:第二部分 话题语汇日积月累 Unit16课件 (北师大版)
2016届高三英语一轮复习学案:M4 Unit1 Advertising1
2016届高三英语一轮复习学案:M2 Unit2 Wish you were her3
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |