Ticket prices for tourist attractions in Beijing willremain stable despite an expected glut of visitorsduring the upcoming Mid-Autumn Festival andNational Day holiday, according to an official atBeijing's tourism authority.
根据北京旅游局相关工作人员表示:即使已经预料到大批游客将会在即将到来的"双节"--中秋节和国庆节,来到北京,但是北京各大旅游胜地的票价仍将会保持不变.
"We support the suggestions from the ChinaNational Tourism Administration and will not raise theticket prices at scenic spots during the comingholidays," said Zhao Guangchao, a member of the Beijing Tourism Development Commission. "Besides, ticket prices of Beijing's attractions are comparably cheap."
北京旅游发展委员会的赵广超称:“我们支持中国国家旅游局的建议,并且在即将到来的节假日,我们不会提高旅游景点的票价。除此之外,北京市内的各大景点的票价相对更便宜
According to the tourism research center at the China Academy of Social Sciences, the averageticket price at all 186 top-level attractions in China was 112 yuan ($17.50) at the end of 2014.However, the ticket price at scenic spots in Beijing is relatively cheap. A ticket for the PalaceMuseum, for example, only costs 60 yuan, despite being a top attraction.
根据中国社会科学院旅游调查中心的研究表示:在2014年末,中国186个5A级旅游景区的普遍票价为112元(17.5美元),相比较之下,北京各大风景名胜的票价更便宜.例如即使作为最顶级的景点的故宫,票价仅收取60元
Zhao said that related government departments would check ticket prices at tourist sitesduring the National Day holiday and impose financial penalties if necessary.
赵广超还表示,在国庆节期间,相关政府部门将在旅游景点监管票价,并且必要时加强罚款措施
During the coming holidays, Beijing is expected to see another increase in visitor numbers.According to an estimate from Beijing's transportation authority, the number of visits willreach 160 million from Oct 1 to 7. At tourist attractions, Oct 2 and 3 will see a great increase invisitors, the authority said.
在即将来临的节假日里,预计北京将会再一次出现游客数量上涨的现象.根据北京交通部门的预估,从10月1日到10月7日游客数量将会达到1亿6000万.该部门还表示,从10月2日到3日,游客数量将会达到顶峰
Song Yu, head of the Beijing Tourism Development Commission, said Beijing would collectinformation about the capacity of tourist attractions to avoid overcrowding.
宋宇,北京旅游开发委员会会长表示,他们将会及时收集各旅游景点的相关信息以此来避免拥挤
"For those that have reached their maximum capacity, scenic spots should stop selling ticketsand inform other tourists immediately," added Song.
宋宇补充道:“那些已经达到最大容量的景点,应该停止售票并且立即通知其他游客
喝鸡汤真的能治感冒吗?科学家帮你辨别感冒食疗真假
体坛英语资讯:Unbeaten China into womens quarterfinals at World Team Table Tennis Championships
国内英语资讯:Premier Li calls for fulfilling major economic targets
体坛英语资讯:Roglic crowned as Vuelta winner as Jakonsen wins final stage
国内英语资讯:Chinese submersibles probe South China Sea
体坛英语资讯:Chinas Ding trails Hawkins 5-3 at snooker worlds
Sports Meeting 校运会
奥斯卡将考斯比和波兰斯基除名
比尔·盖茨透露自己的育儿方针:爱和逻辑
Love 以爱为主题的作文
娱乐英语资讯:Performance tour of Israeli play Ghetto kicks off in China
普京第四次宣誓就任俄罗斯总统
为什么你和另一半的家人处不来
坐飞机不希望临近小宝宝?日航新的选座功能可以帮你
World Asthma Day 世界哮喘日
国内英语资讯:China hopes EU will continue to maintain market openness
Beautiful Campus 美丽的校园
我国将随访50万孕妇“攻关”出生缺陷
美国退出伊核协议恢复对伊朗制裁
普京开始第四次俄罗斯总统任期
国内英语资讯:China-U.S. consultation will be constructive if U.S. delegation is sincere: FM spokesperson
体坛英语资讯:United States top medal table at first World Urban Games
以色列称伊朗导弹攻击戈兰高地
新任美国驻德国大使敦促德国公司尽快撤离伊朗
国内英语资讯:China expresses support for DPRK-U.S. dialogue, improvement of inter-Korean relations
国际货币基金组织批评委内瑞拉
国内英语资讯:Spotlight: Why Xis state visit bodes well for China-Nepal ties
环境保护者要在北极雕刻川普的脸?哈哈哈哈
那些暴露你年龄的科技产品,你都知道吗?
国内英语资讯:Senior CPC official calls for more outstanding literary works
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |