17日,国家主席习近平在会见出席第七轮中美工商领袖和前高官对话的美方代表时,就中美关系发表意见。
Chinese President Xi Jinping (front row, center) meets with a group of US business leaders and former US officials in Beijing, Sept.17, 2015.[Photo/Xinhua]
请看相关报道:
President Xi Jinping on Thursday said that China is committed to working with the United States to build a new type of major-power relationship.
17日,国家主席习近平表示,中国将致力于同美方共同构建中美新型大国关系。
新型大国关系(new model/type of major power relationship)是以相互尊重(mutual respect)、互利共赢(mutual benefit and win-win)的合作伙伴关系为核心特征的大国关系,是崛起国(developing country)和既成大国(developed country)之间处理冲突和矛盾的新方式。2012年5月3日,在北京召开的中美战略与经济对话(US–China Strategic and Economic Dialogue)期间,双方将构建中美“新型大国关系作为主题,这一概念被高调推出。
习近平表示,能够实现这一目标,将是中美两国人民之幸(be good for the people of China and the US),也是世界和平与发展(world peace and development)之幸。
他指出,中美两国拥有许多重要共同利益(common interests),也存在一些分歧(differences)。只要双方从大处着眼,尊重和照顾彼此核心利益(core interests),避免战略误解误判(strategic miscalculation),坚持以建设性方式妥善处理(properly manage),分歧就可以得到管控(control differences),共同利益就可以得到维护。
中美作为世界上最大的两个经济体(economic powers),有责任加强对国际经济合作(economic Cooperation)的引领,维护国际金融稳定(financial stability),推动全球经济治理改革,增强世界经济长期增长潜力(potential growth)。我们要积极推动双边贸易和投资便利化。中国将坚持改革开放(reform and opening up)的国策。
习近平表示,应奥巴马总统邀请,再过几天我将对美国进行国事访问,我愿意同奥巴马总统就共同关心的重大问题(major issues of common concern)深入交换意见,并同美国社会各界广泛接触,共商两国关系发展大计。我希望,在中美双方共同努力下,这次访问将加深两国人民友谊(deepen friendship between the two peoples),拓展两国各领域务实合作(pragmatic cooperation),推动两国关系得到新的更大发展(push forward the development of China-US ties)。
6月大学英语四级备考:选词填空技巧二
大学英语四级备考:选词填空技巧三
2014年12月英语四级阅读答案(汇总)
北京:四级阅读理解答案(A卷)
四级阅读理解真题练习
四级阅读理解真题练习
四级阅读理解真题练习
四级快速阅读真题——网络版
20个英语四级阅读难点关键句翻译
侧重阅读和作文 英语四级冲刺复习策略
四级阅读理解真题练习
英语四级备考:选词填空之总结
2014年12月英语四级答案:仔细阅读(沪江版)
专家支招四级冲刺 最大程度提高阅读成绩
超精读分析四级真题阅读一篇
英语四级备考:选词填空之解题方法
英语四级考试阅读七大技巧
四级阅读理解真题汇总
大学英语四级备考:选词填空技巧一
四级阅读答案及评析—
大学英语四级备考:仔细阅读题型简介
教育部发言人:大学英语四级考试不取消
四级寒假备考:攻克阅读长难句分析技巧
昂立版:四级阅读理解答案(A卷)
2014年12月英语四级答案:阅读理解一(沪江版)
关于四级阅读理解的一点思考
四级阅读理解真题练习
关注细节拿下阅读高分-时态篇
大学英语四级备考:仔细阅读解题步骤
四级考试阅读部分最后一个月复习指导
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |