A Brazilian tattoo artist offers free body art so victims of domestic violence can cover their scars
巴西一位文身艺术家为家暴受害者提供免费文身,帮助他们掩盖伤疤。
Flavia Carvalho began her project 'A Pele da Flor', which means 'The Skin of the Flower', in Curitiba, Brazil, to turn horrific mementos into "self-esteem boosters". Since then her art has covered up wounds from bullets, beatings, stabbings and even mastectomies. The service is one 100% - the only 'cost' is choosing the tattoo.
弗拉维亚·卡瓦霍在巴西库里蒂巴开启了一项名为“A Pele da Flor的计划,意即“花之肌肤,旨在把勾起可怕回忆的疤痕变为“提升自尊之物。自此,她的文身艺术遮盖了各式伤疤——枪伤、殴打留下的伤疤、刺伤、乳房切除手术留下的疤痕。该服务不收任何费用,只需费心选好纹身图案即可。
Falvia says she came up with the idea when a client wanted to cover a large scar on her abdomen. She told the Huffington Post: "She told me that she was at a nightclub, and when she turned down a man who approached her, he stabbed her with an switchblade." When the client saw the finished tattoo, she was "extremely moved" and Flavia was "deeply touched".
弗拉维亚表示,她的创意来自一位顾客,该女士希望遮掉一块面积较大的腹部伤疤。弗拉维亚在接受《赫芬顿邮报》采访时表示:“她对我说,她在夜店拒绝了一位企图接近他的男性,那名男性随即用一把弹簧刀把她刺伤。这位顾客看到最后的文身效果时“极为感动,而弗拉维亚也被她“深深打动。
She continued with the idea of providing the free tattoos to victims of domestic abuse or mastectomies. Flavia says it is "wonderful" to see how women's reaction to their bodies change following the new tattoos. From being ashamed of the scarring, the girls flaunt their new body art on Facebook, says the tattooist.
她延续了这个理念,继续为家暴受害者、接受乳房切除手术的人免费文身。弗拉维亚说,顾客看到身体新文身后的反应让她“特别开心。这位文身师说,最初女孩们对疤痕感到难为情,如今她们变得敢于在Facebook上晒出自己的新文身。
All the stories move her, but one in particular stays in her mind; that of a 17-year-old who was dating an older man. She said: "For months, [she] suffered from the physically abusive relationship. When he wanted to break up with her, he scheduled a meeting, and after they began to fight, he stabbed her several times in her abdomen, and violently raped her."
每一个故事都让她为之动容,让她印象最为深刻的是一位17岁的女孩。她的约会对象是一位年长男士。女孩说:“几个月以来,(她)忍受着这段感情对她的身体虐待。当男方想分手了,他安排双方见面,两人却开始争吵,之后,他拿刀朝她的腹部刺了好几下,并残忍地强暴了她。
The victim ended up with a perineum tear, had to have surgery several times and ended up in intensive care. Flavia covered up her scars with a tattoo of flowers and birds.
这位受害者最终诊断为会阴撕裂,做了几次手术后,仍需要特别护理。弗拉维亚将花与鸟的图案文在她身上以掩盖伤疤。
Vocabulary
memento: 勾起回忆的东西
mastectomy: 乳房切除手术
switchblade: 弹簧小折刀
为什么夏洛特小公主总穿着裙子?原因震惊到我了
体坛英语资讯:Pavards stunner against Argentina voted Goal of 2018 World Cup
国内英语资讯:Chinese senior official meets UNGA president-elect
国内英语资讯:Chinese, Norwegian experts eye sustainable agricultural development
国际英语资讯:Saudi-led coalition blasts Yemens Houthi rebels for recruiting child soldiers
华为销售额首超苹果,成全球第二大手机供应商!
体坛英语资讯:Feature: Youth Olympics to leave its mark on Buenos Aires
体坛英语资讯:Palmeiras agree loan deal for AC Milan defender Gomez
国内英语资讯:Chinese peoples pursuit for better life unstoppable: article
国内英语资讯:China Focus: Xinjiang becomes logistics hub of Belt and Road
国际英语资讯:Thailand to salvage sunken boat Phoenix before Sunday
国际英语资讯:Nigeria offers condolences to quake-hit Indonesia
国内英语资讯:Top court defines Shanghai Financial Court jurisdiction
国际英语资讯:Scotlands leader urged to back Mays Brexit plan as independence debate re-ignited
国际英语资讯:Morocco keen to cement partnership with ASEAN
体坛英语资讯:Kenya volleyball team seeks to curve niche at World championships in Japan
国际英语资讯:Russia, Central Asian allies to hold drills in Tajikistan near Afghan border
国际英语资讯:German citizen arrested for alleged spying on mosque
国内英语资讯:20th China intl investment and trade fair to be held
国内英语资讯:Chinas conservation efforts heralded at 2018 African Ranger Awards
国内英语资讯:China to provide emergency food assistance to drought-affected Afghans
体坛英语资讯:AEK Athens beat Galatasaray 3-2 in soccer friendly
国际英语资讯:Syrian army makes progress in battles against IS in Sweida province
国际英语资讯:U.S. investigators start probe into crash of stolen aircraft from Seattle airport
国际英语资讯:Three Chinese among 6 injured in suicide blast in Pakistans southwest Balochistan
国际英语资讯:Russia-U.S. economic war looms larger as new sanctions near
国内英语资讯:China decides to impose additional tariffs on 16 bln USD of U.S. imports
揭秘:世界上最臭的东西是什么?
国内英语资讯:Chinese premier meets UNGA president-elect
国际英语资讯:U.S., Turkish senior diplomats meet amid Brunson brawl
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |