Today Queen Elizabeth II is swinging from the chandeliers as not only the UK’s oldest living monarch but also the longest reigning.
今天,英国女王伊丽莎白二世真是要狂欢一把——她老人家不仅成为英国史上最年长的君主,同时也成为在位时间最长的君主。
Yes, the 81-year-old will clinch the title from her great-great grandmother Queen Victoria, who served for 23,226 days, 16 hours and 23 minutes.
是的,这位81岁的女王从她曾曾祖母维多利亚女王的手里夺下了“在位最长的记录桂冠。伊丽莎白二世的在位时长为23226天16小时23分。
Or to put it simply, 63 years and seven months.
或者简单的说,就是63年7个月。
In typical stiff upper lip style, our Queen really doesn’t want much of a fuss about it. So we’ll be marking the occasion with a load of pictures of what the Queen does best – throwing some serious shade.
我们女王的象征性表情——呆若木鸡般的严肃脸——真的是想说:不要大惊小怪啦!所以我们整理了一堆代表性场合上女王出类拔萃的——严肃脸(来黑她!)(并没有!)
小编乱入:以下为《Metro》为大家倾情奉献女王表情包大搜罗~一次嫌弃脸看个够哦!
Bow down, swine
鞠躬吧!你们这些蝼蚁之辈!
The butler didn’t put the milk in first
卧槽!管家尼玛没给老娘先上奶!
Prince Charles took his socks off
妈呀查尔斯王子脱袜了呀!
When the corgi farts, loudly
当自家的柯基响亮的放了一个P……
Your horse doesn’t win at Ascot, again
妈蛋老娘又在英国阿斯科特赛马会上输了一回!
Two hours into a military parade
阅兵两小时了MD累死了想哭TT
Someone calls you ‘Queenie’
有人叫我“Queenie?!!!
Fair dinkum: 真实的,光明正大的
《生活大爆炸》:谢尔顿和艾米终于要滚床单了
高价跑鞋一定更好?不一定!
许渊冲:什么才是好的翻译?
木头制成的面条,你想吃吗
By and large: 总体上来说
中国“黑户”人口超1300万
李克强在第四次中国-中东欧国家领导人会晤上的讲话
我国“一人户”超5800万 占全国总家庭数14%
比利时网民反恐新招:分享喵星人
澳大利亚“人猿酷跑”掀起健身热潮
Crotchety: 钩子;怪念头
你不知道的十部感恩节主题电影
Skid row: 贫民窟
伦敦咖啡店禁止顾客穿雪地靴
Teen: 少年
怎样幽默地表达感谢
Lapidary: 简洁优雅的
感恩节晚餐聊什么?
习近平在二十国集团领导人第十次峰会第一阶段会议上的讲话
Highfalutin: 爱炫耀的
“恨谁给谁买”:火爆圣诞礼物 逼疯孩子家长
Charlatan: 江湖郎中
Cockamamie: 荒谬的
研究:会说双语有助中风康复
Gerrymander:重划选区
“只为享受买打折的快感”,你是这种消费者吗?
习近平定调国防和军队改革
首席经济学家:机器人将替代人类50%的工作
有了这些替换词再不怕词穷了
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |