Today Queen Elizabeth II is swinging from the chandeliers as not only the UK’s oldest living monarch but also the longest reigning.
今天,英国女王伊丽莎白二世真是要狂欢一把——她老人家不仅成为英国史上最年长的君主,同时也成为在位时间最长的君主。
Yes, the 81-year-old will clinch the title from her great-great grandmother Queen Victoria, who served for 23,226 days, 16 hours and 23 minutes.
是的,这位81岁的女王从她曾曾祖母维多利亚女王的手里夺下了“在位最长的记录桂冠。伊丽莎白二世的在位时长为23226天16小时23分。
Or to put it simply, 63 years and seven months.
或者简单的说,就是63年7个月。
In typical stiff upper lip style, our Queen really doesn’t want much of a fuss about it. So we’ll be marking the occasion with a load of pictures of what the Queen does best – throwing some serious shade.
我们女王的象征性表情——呆若木鸡般的严肃脸——真的是想说:不要大惊小怪啦!所以我们整理了一堆代表性场合上女王出类拔萃的——严肃脸(来黑她!)(并没有!)
小编乱入:以下为《Metro》为大家倾情奉献女王表情包大搜罗~一次嫌弃脸看个够哦!
Bow down, swine
鞠躬吧!你们这些蝼蚁之辈!
The butler didn’t put the milk in first
卧槽!管家尼玛没给老娘先上奶!
Prince Charles took his socks off
妈呀查尔斯王子脱袜了呀!
When the corgi farts, loudly
当自家的柯基响亮的放了一个P……
Your horse doesn’t win at Ascot, again
妈蛋老娘又在英国阿斯科特赛马会上输了一回!
Two hours into a military parade
阅兵两小时了MD累死了想哭TT
Someone calls you ‘Queenie’
有人叫我“Queenie?!!!
Ginormous: 特大,无比大
李克强在第四次中国-中东欧国家领导人会晤上的讲话
路易威登新款鳄鱼皮包贵过奔驰车
“只为享受买打折的快感”,你是这种消费者吗?
中国文化词汇:古代典籍
Crotchety: 钩子;怪念头
有了这些替换词再不怕词穷了
中国“黑户”人口超1300万
脸书男员工将有四个月陪产假
Fair dinkum: 真实的,光明正大的
Charlatan: 江湖郎中
许渊冲:什么才是好的翻译?
Peccadillo: 小过失
Sundae: “圣代”冰激凌
Pine: 憔悴
奥巴马总统就美国儿童学前教育问题发表演讲
吴彦祖主演的功夫美剧来了
小朋友都喜欢的“潘克族”
In a brown study: 沉思
首席经济学家:机器人将替代人类50%的工作
Skid row: 贫民窟
妆容新潮流:雀斑DIY
科比撰文宣布退役:亲爱的篮球
全球最大“克隆工厂”将落户天津
伦敦咖啡店禁止顾客穿雪地靴
Madcap: 疯子
By and large: 总体上来说
六句话学会fine line用法
怎样幽默地表达感谢
感恩节晚餐聊什么?
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |