所在位置: 查字典英语网 > 双语阅读 > 时事 > 美情侣装修厨房发现“宝藏”:现金、陈年威士忌和寻宝游戏

美情侣装修厨房发现“宝藏”:现金、陈年威士忌和寻宝游戏

发布时间:2015-08-31  编辑:查字典英语网小编
美情侣装修厨房发现“宝藏”:现金、陈年威士忌和寻宝游戏

 

Imagine you're doing some home DIY, you knock through a wall, discover a safe and inside find $50,000 and a treasure hunt.

想象一下,你正在自己动手整修住宅,敲穿一处墙壁后,发现了一个保险箱,里面有5万美元和一个寻宝游戏。

It's almost too fun to be true, but it happened to a couple in Phoenix, US.

这种事太美妙,不大可能是真的,但美国凤凰城的一对情侣真的遇到了。

Posted on imgur, a woman has described an incredible tale of finding a series of clues inside a decades-old safe.

一名女子在图片分享网站imgur上晒出了自己的离奇经历:她在一个有几十年历史的保险箱里发现了一系列线索。

She and her partner were demolishing their kitchen when they found the safe.

她和伴侣拆厨房时发现了这个保险箱。

 

美情侣装修厨房发现“宝藏”:现金、陈年威士忌和寻宝游戏

 

They remembered that when they moved in they found a safe code in the back of a medicine cabinet and after half a dozen attempts the safe opened.

他们记得搬进这个住处时曾在药柜后面发现一串保险箱密码,试了好几次后,保险箱终于打开了。

And inside? Just $51,080, mostly in $100 notes and a bottle of bourbon dated 1960.

里面有什么?不过是51080美元现金,大多数是面值100的美钞,还有一瓶1960年的波旁威士忌。

She writes: ""We stared in disbelief.

她在网上写道:“我们难以置信地瞪大了眼睛。

"Time stood still.

“时间静止了。

 

美情侣装修厨房发现“宝藏”:现金、陈年威士忌和寻宝游戏

 

"I started to reach in the safe and Eddie yelled, ‘Wait it might be booby trapped!’ I’m still laughing at that one."

“我开始试图把手伸进保险箱,埃迪(Eddie)大叫:'等等,万一有陷阱呢!’现在想想还觉得好笑。

But also inside was a book, entitled 'A Guide for the Perplexed by E.F. Schumacher' published in 1977.

里面还有一本书,是1977年出版的E·F·舒马赫(E.F. Schumacher)的著作《迷途指津》(A Guide for the Perplexed)。

And inside that was a black and white photo of a mystery man and written on the back is the message: "Alan, I have a book you must read.

书中夹着一张黑白照片,上面是个神秘的男人,照片背面写着:“艾伦(Alan),我有一本书,你必须读读。

"I’ve underlined a few key passages.

“我在几个关键段落划了线。

 

美情侣装修厨房发现“宝藏”:现金、陈年威士忌和寻宝游戏

 

"Your friend, Vincent."

“你的朋友,文森特(Vincent)。

And THEN on several pages there are a series of what seem to be clues.

然而还真有几页上的内容看上去像是线索。

On page seven, an underlined passage of the chapter titled, ‘On Philosophical Maps’ reads: “One way of looking at the world as a whole is by means of a map, that is to say, some sort of plan or outline that shows where various things are to be found.

在第7页,《论哲学地图》这一章内容里划了这样一段:“全面看世界的一个方式是看地图,也就是有助于找到各色事物的某种平面图或草图。

And tucked into page seven is a card with the state of Arizona on it.

第7页还塞有一张画有亚利桑那州(Arizona)地图的卡片。

 

美情侣装修厨房发现“宝藏”:现金、陈年威士忌和寻宝游戏

 

Then on page eleven is a photo of a house with 'there yielded such fruitful results" written underneath.

另外,第11页有一所房子的照片,下面写着“此处硕果累累。

On the back of the photo, which depicts a tree split into three, "Where one tree becomes three" is written.

照片背面画着一棵一分为三的树,并写着“在一棵树一分为三的地方。

The woman writes: "There might be a keen eye out there who recognizes this place and I’d be curious about that three-headed tree!"

这位女子写道:“要是有谁眼光好,能认出这个地方,我很好奇那棵三头树的事!

On page 14, an underlined passage reads: “Most Modern Readers will be reluctant to believe that perfect happiness is attainable by methods of which their modern world knows nothing.

在第14页,有段划线的文字是这样的:“多数现代读者将不愿意相信,完美的幸福可以通过现代世界一无所知的方法实现。

 

美情侣装修厨房发现“宝藏”:现金、陈年威士忌和寻宝游戏

 

And even more - a Bingo card has three numbers circled.

里面甚至还有张宾果卡(Bingo card,一种赌博游戏卡片),上面有三个圈着的数字。

The woman and her partner said they don't know what they will do with the money yet but she wrote: "If Alan is still out there, it was meant for him after all.

该名女子和她的情侣说还不知道该怎么处理这些钱,但她写道:“如果艾伦还活着,这钱注定是他的。

"But we’re keeping the bourbon!"

“但波旁威士忌我们要啦!

Vocabulary

demolish:拆除

bourbon:波旁威士忌

booby trap: 设置陷阱

attainable:可以获得的

查看全部
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读

分类
  • 年级
  • 类别
  • 版本
  • 上下册
年级
不限
类别
英语教案
英语课件
英语试题
不限
版本
不限
上下册
上册
下册
不限