Swipe right for rodent romance.
向右滑动手机屏幕,寻找一场属于啮齿类动物的爱情。
The world's oldest wombat in captivity is looking for love and has joined Tinder to find it, caretakers at his Australia wildlife park home said.
澳大利亚一家野生动物园圈养着世界上最年长的袋熊,据它的饲养员介绍,这只袋熊已经加入了交友软件Tinder,渴望找到真爱。
Patrick the Wombat, a local celebrity at Ballarat Wildlife Park who is turning 30 this weekend, is celebrating his big birthday by scouring the dating app for a soulmate.
巴拉瑞特野生动物园(Ballarat Wildlife Park)的明星、袋熊帕特里克(Patrick)将要在本周末迎来30岁的生日,而他庆生的方式则是充分挖掘这款约会应用的资源,寻找自己的灵魂伴侣。
"He's on Tinder and hoping to attract a similar female," park owner Julia Leonard told The Sydney Morning Herald.
动物园的主人茱莉娅·伦纳德(Julia Leonard)告诉《悉尼先驱晨报》(The Sydney Morning Herald)说:“帕特里克已经加入Tinder,希望能找到一个志趣相投的雌性。
"He's after someone who enjoys late night, especially dusk and dawn, can dig a good hole and enjoys feeding him carrots, she added.
她补充道:“他正在寻找一个享受深夜时光(尤其是黄昏和黎明),擅长挖洞并且喜欢喂他吃胡萝卜的异性。
The camera-loving critter hasn't been able to land Mrs. Right — despite several attempts — because he's too laid back, Leonard said.
这个喜欢上镜的小动物试了好几次,但都没能追到意中人。伦纳德说这是因为它太好脾气了。
"The male wombat has to be very aggressive towards the female, and Patrick just isn't a very aggressive wombat," she told ABC Australia. "So he chooses to be single."
她告诉澳大利亚广播公司(ABC Australia):“雄性袋熊在面对雌性时需要表现得十分凶猛好斗,而帕特里克没那么有攻击性,因此他选择单身。
"Relationships are a bit complex when you're a wombat," Leonard added.
她补充道:“袋熊之间的男女关系有一些复杂。
Possible matches can meet the 88-pound, buck-toothed bachelor at his birthday bash at the park Sunday.
潜在的伴侣可以在本周日动物园举行的生日宴会上跟这位体重88磅(约合40公斤)、长着小龅牙的单身汉见面。
The pampered bare-nosed wombat, who was named the third best city mascot in the world by CNN in 2014, can often be seen being wheelbarrowed around by park staff.
人们常常可以看见这只养尊处优的裸鼻袋熊被动物园工作人员用手推车推着四处转悠。它还在2014年美国有线电视资讯网(CNN)的世界最佳城市吉祥物评选中获得了第三名。
But there may be stiff competition: More than 33,000 people like his Facebook page.
不过想跟帕特里克成功“牵手可能要面临激烈的竞争:有超过33000人赞了他的脸书主页。
Vocabulary
rodent:啮齿动物
wombat:袋熊
captivity:圈养
scour:搜索
critter:生物
buck-toothed:长着小龅牙的
pampered:被细心照顾的,被溺爱的
wheelbarrow:用手推车运送
精选英语散文欣赏:平等的爱
啊,我讨厌英语 Gullia Oops Jaime Pas Langlais 这首歌是不是也唱出你的心声了
美文阅读:青春物语
浪漫英文情书精选:Starting Over Again重新来过
精选英语美文阅读:无雨的梅雨天 (双语)
精选英语美文阅读:哪有一株忘忧草? (双语)
浪漫英文情书精选:I'll Be Waiting我会等你
精选英语散文欣赏:微笑挽救生命
精美散文:27岁的人生
双语美文欣赏:孤独人生
精美散文:我就是我
精美散文:守护自己的天使
浪漫英文情书精选:To Be Close To You Again再次靠近你
爱情英语十句
精选英语散文欣赏:爱的限度就是无限度地去爱
精美散文:爱你所做 做你所爱
浪漫英文情书精选:Good Morning早上好
精选英语美文阅读:假如生活欺骗了你
双语美文:在思考中成长
双语美文:I Wish I Could believe
精选英语美文阅读:A Friend's Prayer 朋友的祈祷
浪漫英文情书精选:My Love Will Reach Any Distance爱无边
精选英语散文欣赏:月亮和井
精选英语美文阅读:朋友的祈祷
精选英语美文阅读:一封未发出的英文情书《但是你没有》
精选英语美文阅读:在你的镜头前,我总是很美
精选英语美文阅读:你见或者不见我(中英对照)
伤感美文:人生若只如初见
精选英语美文阅读:爱他就把他留下来 (双语)
英文《小王子》温情语录
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |