京津冀协同发展领导小组办公室负责人日前介绍了三省市功能定位以及空间布局。
 
Beijing Mayor Wang Anshun vows the capital will work with Tianjin and Hebei province to boost regional development and make the region a leading force for the country's economy. [Photo by Wang Zhuangfei / China Daily]
请看相关报道:
Goals have been set for the integrated development of Beijing, Tianjin and Hebei in the next 15 years. The aim is to transfer the nonessential functions of Beijing and form an optimized structure for the capital's core functions by 2030, according to an official document.
京津冀协同发展未来15年的目标已确定。据官方文件显示,主要目标是,到2030年,转移北京的非核心功能,形成更加优化的首都核心功能框架。
功能定位
Functions
北京市
全国政治中心、文化中心、国际交往中心、科技创新中心
the national center for politics, culture, international exchanges and scientific and technical innovation
天津市
全国先进制造研发基地、北方国际航运核心区、金融创新运营示范区、改革开放先行区
a national research and development base for advanced manufacturing, a hub for international shipping in North China, a zone for financial innovation and services, and a pilot zone for economic reform
河北省
全国现代商贸物流重要基地、产业转型升级试验区、新型城镇化与城乡统筹示范区、京津冀生态环境支撑区
an important national base for trade and logistics, a pilot zone for industrial transformation and upgrading, a demonstration area for modern urbanization and urban-rural integration, and an ecological buffer zone
发展目标
Targets
近期到2017年:有序疏解北京非首都功能取得明显进展,在交通一体化、生态环境保护、产业升级转移等重点领域率先取得突破。
2017: There will be progress in reducing the noncapital functions in Beijing, and breakthroughs in the coordination of transportation, environmental protection and industrial upgrading.
中期到2020年:北京市常住人口控制在2300万人以内,北京“大城市病等突出问题得到缓解;区域一体化交通网络基本形成,生态环境质量得到有效改善,产业联动发展取得重大进展。公共服务共建共享取得积极成效,教育和医疗等服务差距明显缩小。科技创新领域投资得到加强。
2020: The population of Beijing will be contained within 23 million, and the problems that arose with its urban development could be effectively solved. A coordinated transportation network will take shape, and the regional environment will be improved significantly, with progress being made in the coordinated development of industries. Gaps in public services such as education and medical care will be effectively closed. The investments in science and innovation will be further strengthened.
远期到2030年:京津冀区域一体化格局基本形成。
2030: A coordinated pattern of regional development will take shape.
体坛英语资讯:CFA Chief: China willing to host 2018 World Cup
体坛资讯:Yao Ming keen on bearing flag for China at Beijing Olympics
体坛英语资讯:Hamilton wants Alonso out of McLaren
国内英语资讯:Chinese premier to meet leaders of Portuguese-speaking countries in Macao
体坛英语资讯:China bows out with head held high
体坛资讯:Henry to sign for Barca, club sources
国内英语资讯:Chinese naval fleet visits Malaysia to enhance military ties
国内英语资讯:Spotlight: China stands as steadfast contributor to global climate campaign
体坛英语资讯:Hosts China struggle into quarter-finals
省时省力的居家清洁小妙招
体坛资讯:Yi agent seeks trade but NBA Bucks want Chinese star
体坛英语资讯:Champion stunned but China unbeaten at Magdeburg World Cup
体坛英语资讯:Coach has support in Cup wake, Domanski likely to stay
体坛资讯:Spanoulis insists his Rockets days over
四级听力技巧之近音陷阱
体坛资讯:Richards to meet an example, Liu Xiang to set an example
体坛资讯:Vietnam jails referees, officials in bribery scam
体坛英语资讯:Special athletes assured of a happy environment
体坛英语资讯:Arsenal back on top as Chelsea end goal drought
体坛英语资讯:China beat Bullets in the last of Basketball Series
体坛英语资讯:China overpowered 77-83 in friendly
体坛英语资讯:Olympic basketball hopes in jeopardy: Yao
体坛英语资讯:Chelsea boss Mourinho leaves club
国内英语资讯:Indonesia to send delegation to Chinas Hangzhou to learn lake management
国内英语资讯:Chinese economy is stable: central bank official
体坛资讯:Gay wins 100m in years fastest 9.84 sec
体坛资讯:Chinese badminton stars to attend Thailand Open GP gold
体坛资讯:Henman tops Moya to advance at Wimbledon
研究:坐过山车能排出肾结石?
国内英语资讯:G20 warns of risks hurting global economy, financial markets
| 不限 | 
| 英语教案 | 
| 英语课件 | 
| 英语试题 | 
| 不限 | 
| 不限 | 
| 上册 | 
| 下册 | 
| 不限 |