Gazprom’s 30-year contract for gas supplies toChina was based on an optimistic view of the oilmarket and offered no protection in the event of aprolonged period of low prices, the Russian companysaid yesterday.
俄罗斯天然气工业股份公司(Gazprom)昨日表示,其向中国供应天然气的30年合约当初是基于对石油市场的乐观看法,没有针对价格持续低迷的情形安排保护措施。
The contract between the state-controlled Russiangas group and China’s CNPC was signed with muchfanfare in May 2014, envisaging $400bn of gas deliveries over 30 years in what Gazprom saidwas the largest contract in its history.
这家国有控股的俄罗斯天然气集团与中国石油天然气集团公司(CNPC)在2014年5月大张旗鼓地签署了这份合约,计划在30年期间输送价值4000亿美元的天然气。Gazprom当时称,这是其史上最大的合同。
However, since then oil prices have fallen more than 50 per cent, potentially imperilling theeconomics of the project, whose development cost Gazprom has estimated at $55bn.
然而,自那以来油价已下跌超过50%,潜在危及该项目的经济性。据Gazprom估计,项目开发成本将达到550亿美元。
Gazprom confirmed yesterday that the gas price under the contract with CNPC would belinked to a basket of oil- product benchmarks.
Gazprom昨日证实,按照与中石油签署的合约,天然气价格将与一篮子石油产品基准挂钩。
Asked whether the contract built in protections to ensure that Gazprom would not make a lossin the event of a prolonged period of low oil prices, Pavel Oderov, a director at the company,said: “We have registered high-risk appetite for this contract and we do not envisage such anevent.
在被问及这份合约是否包括保护机制、以确保Gazprom不会在油价持续低迷的情况下亏损时,该公司的一名总监帕维尔攠德若夫(Pavel Oderov)表示:“我们在这份合约上表现出高风险偏好,没有设想这样的情形。
Ildar Davletshin, oil and gas analyst at Renaissance Capital in Moscow, said that if current oilprices persisted, the project, named “Power of Siberia, would probably be unprofitable forGazprom.
莫斯科晋新资本(Renaissance Capital)油气分析师伊达达夫列特申(Ildar Davletshin)表示,如果油价维持在当前水平,被命名为“西伯利亚力量(Power of Siberia)的这个项目对Gazprom来说很可能是无利可图的。
Analysts estimate that the gas price implied by the contract was about $350/thousand cubicmetres when it was signed; given the 50 per cent decline in oil prices since then “it could be aslow as $175/thousand cubic metres — clearly a lossmaking level, Mr Davletshin said.
分析师们估计,合约签署时,其隐含的天然气价格约为350美元/千立方米;鉴于自那以来油价下滑50%,达夫列特申表示,“现在有可能低至175美元/千立方米——显然是一个亏损的水平。
Separately, the Russian government is preparing to support the project. According to adocument published by the Kremlin yesterday, President Vladimir Putin ordered thegovernment to draw up, by the start of September, a “comprehensive action plan to ensuregovernment support for the construction of gas transport infrastructure, including the Powerof Siberia pipeline.
与此同时,俄罗斯政府正准备支持该项目。根据克里姆林宫昨日发布的一份文件,弗拉基米尔渠京(VladimirPutin)总统下令政府最迟在9月初拿出一份“全面行动计划,以确保政府对天然气运输基础设施建设的支持,包括‘西伯利亚力量’管道。
Gazprom said it had no plans to request state support, but that such a step might benecessary in the future.
Gazprom表示,目前没有计划请求国家支持,但这一步可能在未来是必要的。
英语语法:as + 形容词或副词原级 + as
英语语法:疑问代词
英语语法:anyone/any one;no one/none;every/each的区别
和more有关的词组语法讲解
多个形容词修饰名词的顺序
many,old 和 far的区别
助动词have的用法
英语语法:the + 最高级 + 比较范围
英语语法:零冠词的用法
冠词用法的速记口诀
助动词should,would的用法
形容词及其用法
英语语法:反身代词
形容词和副词速记口诀
系动词的语法应用
英语语法:比较级形容词或副词 + than
英语语法:代词的指代问题
兼有两种形式的副词
英语语法:并列人称代词的排列顺序
英语语法:人称代词之主、宾格的替换
英语语法:不定冠词的用法
助动词shall和will的用法
助动词be的用法
英语语法:every , no, all, both, neither, nor的区别
接动名词作宾语的动词速记口诀
英语语法:人称代词的用法
过去进行时语法知识要点
英语语法:both, either, neither, all, any, none的区别
英语语法:代词比较辩异 one,that 和it
接不定式作宾语的动词速记口诀
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |