There are countless make up tutorials teaching women how to hide the visible effects of a night out.
无数化妆教程都在教女人们如何在一夜狂欢后遮掩自己的狼狈模样。
But the tired, haggard look is exactly what women in Japan are after.
但这种疲倦而憔悴的模样却正是日本女性趋之若鹜的妆容。
Hangover beauty is the latest make up trend sweeping the country, achieved by applying blush under the eyes and wet-look hair.
宿醉妆是红遍日本的最新化妆潮流,眼下涂上腮红,再加上湿润亮泽的头发就成了。
The end result is a sickly, dishevelled appearance.
反正就是要看起来无精打采,发丝凌乱。
The red around the eyes gives the impression of being unwell and in need of looking after, while the wet-look hair provides a contrasting sexy feel.
眼部周围的绯红给人病弱之感,激起异性的保护欲,而湿亮的头发则又产生一种反差的小性感。
The look is so popular, there have even been make up tutorials dedicated to applying the perfect red-rimmed eye blush.
这个妆容现在大受欢迎,已经有专门的教程教授妹子们如何涂出最完美的眼圈绯红效果。
A make up tutorial by zWinnieYap, a step-by-step guide for applying Harajuku soft blush eye make up, has been viewed more than 100,000 times.
由zWinnieYap开发的化妆教程一步步指导妹子们如何涂出原宿(Harajuku)风柔和绯红眼妆,这一教程的点击量已经超过了10万。
In it, the make up artist starts by filling in her brows, before applying a cream, glitter eye shadow primer to her eye lid.
视频中,这名化妆师先描画了她的眉毛,然后在眼皮上涂上带亮片的眼部打底膏。
She then creates depth by applying a dark brown shadow around her lashes and up to the crease of her eye lid.
然后她沿着睫毛周围涂上深棕色眼影,一直涂至双眼皮褶皱处,打造出层次感。
The make up artist then applied a soft pink blush, usually applied to the cheeks, under her eyes, which she extended down to her cheekbone and slightly towards her temple.
然后化妆师便将通常用在脸颊的柔和粉色腮红涂在眼下位置,并继续抹向颧骨和太阳穴方向。
She applied a dark brown and charcoal eyeliner around the rims of her eyes, before finishing the look with false lashes.
她在眼圈周围描上深褐色和黑色眼线,最后粘上假睫毛,眼妆大功告成。
In January this year, Femail reported on other sickly Japanese make up trends including aegyo sal, which involves women creating bags under their eyes using shading or tape.
今年一月份,女性栏目曾经报道过其他在日本流行的病态妆容,包括卧蚕眼(aegyo sal),女性通过在眼部打眼影或是贴胶带“创造出眼袋。
The puffy, eye-bag look gives the appearance of tiredness or having trouble sleeping, a trend especially popular in Korea.
这种微肿的眼袋妆看起来充满倦意或是没睡好,在韩国尤为流行。
As well as baggy eyes, Japanese beauty ideals have included canine teeth extensions for a crooked smile.
除了眼袋,日本的美女标准还包括弯起嘴角微笑时露出尖尖的虎牙。
Vocabulary
haggard:憔悴的
wet-look:(头发的)湿润亮泽,湿亮感
dishevelled:(头发)蓬乱的
crease:折痕,皱褶
charcoal:炭笔
国内英语资讯: More irregularities found in environment inspections in China
2017届高考英语一轮复习语法专练课件:7 形容词和副词(牛津译林版)
2017届高考英语一轮复习专题强化训练:专题3 七选五 跟踪训练(含解析)
电子书销量持续下滑 年轻一代爱上纸质书
2017届高考英语一轮复习语法专练课件:3 并列句和状语从句(牛津译林版)
2017届高考英语一轮全册复习学案:Unit2《Heroes》(北师大版)
2017届高考英语一轮复习专题强化训练:专题6 短文改错 专题强化训练(含解析)
2017届高考英语一轮复习专题强化训练:专题4 完形填空 跟踪训练(含解析)
“皮皮虾我们走!”用英语怎么说?
2017届高考英语一轮全册复习学案:Unit4《Cyberspace》(北师大版)
2017届高考英语一轮复习专题强化训练:专题4 非谓语动词(含解析)
2017届高考英语一轮全册复习学案:Unit21《Human Biology》(北师大版)
2017届高考英语一轮全册复习学案:Unit20《New Frontiers》(北师大版)
体坛英语资讯:Hosts China suffer third straight defeat at World Womens Curling Championships
2017届高考英语一轮全册复习学案:Unit22《Environmental Protection》(北师大版)
体坛英语资讯:14th Cameroon International Cycling Tour concludes in Yaounde
2017届高考英语一轮复习语法专练课件:4 定语从句(牛津译林版)
2017届高考英语一轮复习语法专练课件:5 名词性从句(牛津译林版)
2017届高考英语一轮复习专题强化训练:专题4 完形填空 专题强化训练(含解析)
跟Hello Kitty说拜拜:现在日本白领爱的是这只愤怒小熊猫
2017届高考英语一轮全册复习学案:Unit23《Conflict》(北师大版)
2017届高考英语一轮复习专题强化训练:专题6 短文改错 跟踪训练(含解析)
2017届高考英语一轮复习专题强化训练:专题5 语法填空 跟踪训练(含解析)
2017届高考英语一轮复习语法专练课件:9 情态动词和虚拟语气(牛津译林版)
体坛英语资讯:Monaco keep high-flying profile in Ligue 1 title contest
2017届高考英语一轮全册复习学案:Unit3《Celebration》(北师大版)
体坛英语资讯:Neymar: Brazil has recovered winning DNA
2017届高考英语一轮全册复习学案:Unit5《Rhythm》(北师大版)
国际英语资讯:At least 16 killed in waterfall accident in Ghana
2017届高考英语一轮复习专题强化训练:专题3 七选五 专题强化训练(含解析)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |