中央纪委监察部网站3日刊登“推动国有企业从严治党系列文章,文章指出,巡视发现国有企业普遍存在制度不健全、监管不到位的问题,国有财产甚至成了被少数人瓜分的“唐僧肉。深化改革的任务依然十分艰巨。
请看相关报道:
Something much-coveted, or "the flesh of a Tang Dynasty monk", refers to a big bonus or benefit that is pursued at any cost. In an article published by the Communist Party of China's Central Commission for Discipline Inspection on its website on Monday, the top discipline watchdog pointed out, that because of loose supervision, the officials managing some State-owned enterprises regard the companies as such "monk flesh".
倍受觊觎的事物或“唐僧肉指不惜任何代价想要获得的巨大好处和利益。中央纪委监察部3日在其网站上刊登的一篇文章指出,由于监管松散,国有企业的管理人员都把国有资产看做“唐僧肉。
唐僧肉,按照字面意思可表达为the flesh of a Tang Dynasty monk,意译为something much-coveted。在小说《西游记》(Journey to the West)中,唐僧肉被认为食用后可以长生不老(the monk' s flesh will make the eater immortal),故被各种妖怪垂涎,由此引申为可以带来巨大好处和利益,因而受到众人追捧,甚至不惜一切代价取得的事物。
文章称,国有企业是推进国家现代化、保障人民共同利益的重要力量(SOEs are an important power driving the modernization of the country and safeguarding the people's interests)。有些企业决策成了一把手的“一言堂(only the leaders of the SOEs have the say)、分管领导的“自留地(lower-level officials have their own "private plots");对资产和资金疏于管理,国有财产成了被少数人瓜分的“唐僧肉;招标采购等制度没有严格执行(the purchasing by invitation to bid has not been strictly implemented),有人借重组改制之机混水摸鱼,捞取个人利益。
“新晋”小学生如何才能不“掉链子”?
做好这些,也许可以事半功倍
一年级豆包第一课:唱儿歌讲故事
劣质小食品成学生的"掌中宝" 谁来保护孩子健康?
高科技一年级作业需打印 专家:妨碍写字能力
家里文具堆积 专家:给孩子买东西家长应手紧点
孩子“幼升小”让家长“付出”多少?
揭秘2015幼升小入学必备四大特殊规定
幼升小:一年新生上学仍然“找妈妈”
家长必读:如何应对“开学焦虑”?
一年级新生快速适应环境,要做好哪5件
争取名校就读资格 香港“学区房”也是紧俏品
“超级”家长会整整开了4小时
非京籍优秀生源“回流”国际学校招生遇“大年”
开学才两天“多动症”们就挨批了
一年级新生入校前培训 萌娃大多很淡定
北京五道口学区房均价跌破6万每平 去年超10万
北京中小学改革社会课 灯市口小学增加高尔夫课程
学区房承载中国式“望子成才”期待
新生家长如何应对“开学恐惧症”?
北京:小学生开学典礼“绘画美好明天”
学英语应打好三个基础
盘点家长患上“焦虑症”的十种表现
环保组织呼吁北京小学取消“强制包书皮”
小学新生家长该准备些啥 私人订制“适应宝典”
热点聚焦:北京学区房之痛
教育孩子该"狠心"就得狠!
2014年北京小学就近入学比例达93.7%
幼升小:开学啦 有人欢喜有人忧
幼升小:身心准备比知识储备更重要
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |