We've all seen videos of what Coca Cola does to a penny, but now someone has reportedly worked out exactly what it does to our insides - and if right, it isn't pretty.
我们应该都看过可口可乐倒在一个硬币上所起反应的视频吧。然而据报道,最近有人证实了可乐对人体的影响——如果没错的话,并不是那么好。
The Renegade Pharmacist, a blog run by pharmacist Niraj Naik includes a seven-step breakdown of the drink's supposed effects.
药剂师Niraj Naik 的个人微博——“叛逆的药剂师最近曝出了可乐可能对人体产生影响的七个阶段。
In The First 10 minutes: 10 teaspoons of sugar hit your system. (100% of your recommended daily intake.) You don’t immediately vomit from the overwhelming sweetness because phosphoric acid cuts the flavor allowing you to keep it down.
在最初的十分钟内:10茶匙量的糖分侵袭你的身体系统(100%达到你每天的所需摄入量了。)而且你不会立马因为如此多的糖分而感到恶心反胃,因为可乐里的磷酸削减了这种腻感,让你能够接受。
20 minutes: Your blood sugar spikes, causing an insulin burst. Your liver responds to this by turning any sugar it can get its hands on into fat. (There’s plenty of that at this particular moment)
20分钟:你的血糖将达到峰值,同时引起胰岛素的大量分泌。此时你的肝脏也正在全力地让糖分转化为脂肪。(这段时间就在全方位地进行这一过程)。
40 minutes: Caffeine absorption is complete. Your pupils dilate, your blood pressure rises, as a response your livers dumps more sugar into your bloodstream. The adenosinereceptors in your brain are now blocked preventing drowsiness.
40分钟:彻底地吸收咖啡因。你的瞳孔变大,血压上升,进而你的肝脏运输了更多的糖分到血液中。你大脑中的腺苷受体受阻,从而阻止了你的睡意。
45 minutes: Your body ups your dopamine production stimulating the pleasure centers of your brain. This is physically the same way heroin works, by the way.
45分钟:你体内被催化出更多的多巴胺,刺激着你大脑的兴奋中枢。顺便提一下,这和海洛因的机体作用是一个道理。
>60 minutes: The phosphoric acid binds calcium, magnesium and zinc in your lower intestine, providing a further boost in metabolism. This is compounded by high doses of sugar and artificial sweeteners also increasing the urinary excretion of calcium.The caffeine’s diuretic properties come into play. (It makes you have to pee.) It is now assured that you’ll evacuate the bonded calcium, magnesium and zinc that was headed to your bones as well as sodium, electrolyte and water.
超过60分钟:磷酸阻碍了钙、镁、铝在小肠的吸收,同时激发了进一步的新陈代谢。这是由于大量的糖分以及人工甜味剂增加了尿液中的钙含量所导致的。咖啡因中的利尿剂开始发挥作用了。(这让你有强烈的尿意。)你将通过排尿排出本应储存在体内的钙、镁、锌以及钠、电解质以及水分。这是不用怀疑的。
If you care about your heart, health and mind then please remember this article next time you reach for that bottle of Coke!
如果你还知道保护你的心脏,保持生理和精神的健康,那么当你下一次想买可乐的时候,来回忆一下这篇文章吧!
体坛英语资讯:German legend Kahn suing goalkeeper gloves manufacturer
双语阅读:乌云过后,必是阳光
体坛英语资讯:Dortmunds new hero ready for the Champions League
国内英语资讯: China unveils annual patent award
体坛英语资讯:Kodaira wins ISU World Cup 1000m gold, Dutch ladies claim team sprint title
体坛英语资讯:Chinas U-15 football team begins 10-month training in Spain
体坛英语资讯: Fluminense sack coach Oliveira
国内英语资讯:Chinese envoy asks for promotion of Israeli-Palestinian peace talks
体坛英语资讯:Djokovic, Nadal, Federer in year-end top three for seventh time
国内英语资讯:Spotlight: World experts hail Chinas miracle-like achievements over 40 years
数据显示 女性领衔主演的电影票房更好
双语阅读:大多数人都是严以律人,宽以待己
国内英语资讯:China marks 40th anniversary of reform and opening-up
国内英语资讯: Reform and opening-up sees market entity surge in China
国际英语资讯:News Analysis: Italy budget shedding new light on priorities of government supporters
国内英语资讯: Commentary: U.S. renews farce by accusing China of cyber espionage
双语阅读:奥巴马打扮成圣诞老人!为医院儿童分发礼物
双语阅读:为了应对中国禁售令,苹果找到了这个良策!
双语阅读:这5个小习惯会让别人信任你
体坛英语资讯:CFA denies rumors of Chinese national team to participate in domestic league
国际英语资讯:U.S. envoy on DPRK to visit South Korea amid tension
体坛英语资讯:Celtics star Irving wants to retire in his early to mid-30s
体坛英语资讯:PSG beat Liverpool, keep knockout qualification alive in Champions League
体坛英语资讯: Real Madrids Bernabeu to stage Copa Libertadores decider
The Unforgettable Plot 难忘的情节
双语阅读:《加勒比海盗》要重启!但德普确认不再出演
体坛英语资讯:Ghana crash out of 2018 Womens AFCON
国内英语资讯:Over 100 new China-developed medicines certified
双语阅读:中国姑娘路边为陌生大爷撑伞,被国外网友疯狂点赞!
体坛英语资讯:Defending champion Liaoning earns four-game CBA winning streak
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |