
A groom ditched his shoes and tie as he transformed into the hobbit, Frodo Baggins, for his Lord of the Rings wedding day.
在婚礼当天,为了他的“指环王,一名新郎摒弃了自己的鞋和领带变身成了霍比特人弗罗多·巴金斯。
Will Grant, 28, who's a big fan of the J.R.R. Tolkien fantasy novel, convinced his wife-to-be, Amy Gander, 33, to turn their garden in Woolacombe, North Devon into Middle Earth for their big day.
28岁的威尔·格兰特是J.R.R.托尔金奇幻小说的忠实粉丝,在他们举办婚礼的当天,他说服了自己未来的妻子——33岁的艾米·冈德把两个人位于北德文区伍拉科姆的花园变成了中土世界。
I do: They rowed to a pond where a man dressed as Gandalf took their vows and a well-trained eagle delivered the wedding rings
我愿意:他们在池塘荡起双桨,一位扮成甘道夫的男子见证了他们的婚誓,同时一只训练有素的老鹰刁来了婚戒。
It took Will and Amy six months to plan their magical nuptials.
这场魔法婚礼花了威尔和艾米6个月来规划。
Family fun: The couple's five-month-old twins, Ferne and Xavier, and their 21-month-old girl, Gwen, came as baby hobbits while other guests kept their fancy dress as a surprise until the day.
天伦之乐:这对新人五个月大的双胞胎——福尼和泽维尔,还有他们21个月大的女儿格翁扮成了小霍比特人,而其他宾客直到婚礼当天才亮出了他们的化妆服当作惊喜。
Team effort: The idea of a Lord of the Rings wedding was suggested as a joke by one of Will's friends but it soon became a reality.
团体的努力:“指环王婚礼是威尔一个朋友开的小玩笑,结果不久就变成了现实。
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第5节
圣诞节的菜谱:圣诞西式烤火鸡怎么做
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第5节
英文小短文精选(8)
白色情人节介绍:起源与送礼习俗
The Glass Axe
节日英语:西方情人节的由来
圣诞节的室内装饰:圣诞树的由来
英文名著精选阅读:《红字》第八章(下)
The Traveler and Fortune
【留美日记】暖人心的Buddy Walk
英美文化:《红字》第二十四章
The Two Brothers
万圣节英语手抄报图片:Jack O'Lanterns in Beijing
精选(14)
The Thoughtful Warden故事
Senior Class
Niels and the Giants
在美国享受异域情调的圣诞狂欢
英文名著精选阅读:《红字》第二十二章(上)
英文名著精选阅读:《红字》第十七章(上)
Thehorseandtheass
Story of the Seven Simons
wind song
The Farmer and His Sons
The Ass and the Lapdog
The Dog, the Cock, and the Fox
在澳洲,与世界一起饕餮圣诞
The Four Oxen and the Lion
BlackBerry or iPhone
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |