Walmarthas bought out the remaining stake of an ecommerce business it already controlled inChina, amid the continued push by traditional retailers into online sales.
沃尔玛(Walmart)买下它在中国已控股的一家电子商务企业的剩余股份。目前传统零售商纷纷进军在线销售。
The US group said on Thursday that it had acquired 49 per cent of Yihaodian, a Chineseecommerce business, for an undisclosed sum. It has held a 51 per cent stake in the group,which was founded in 2008, since 2012.
这家美国集团周四表示,已收购中国电商企业1号店(Yihaodian) 49%股份,交易金额不详。1号店成立于2008年。自2012年以来,沃尔玛已持有该店51%的股份。
The deal puts Walmart, which dominates offline retail in the US but has struggled to translatethat into success abroad, in more direct competition with Alibaba, the Chinese ecommercegroup. Jack Ma, Alibaba chairman, has predicted it will overtake the US retail chain in salesthis year.
沃尔玛在线下零售领域主导着美国市场,却一直难以在美国境外复制这一成功。这笔交易将使沃尔玛更加直接地与中国电商集团阿里巴巴(Alibaba)竞争。阿里巴巴的董事长马云(Jack Ma)曾经预计,今年该集团销售额将超过这家美国零售连锁店。
Lex专栏:香港上市新规适逢其时
声誉是银行的“硬通货”
英国掀起旧房重建风
KKR亚洲基金完成60亿美元筹资
怎样挖出违规员工
美警方就小学枪击案展开调查
全球最佳CEO百人榜出炉
康涅狄格州发生校园枪击案
美国上调第三季经济增长至3.1%
为企业再创信贷繁荣
奥巴马提名防长和中情局局长惹争议
开发商日益看好Android 苹果优势缩小
索罗斯基金失去炒股高手
“新丝绸之路”
东盟加快资本市场一体化步伐
美国将加强与欧盟经济合作
美国避免“财政悬崖”协议显现雏形
西方报业危机蔓延
不能轻视创造财富
亚洲必须摆脱西方思维的束缚
意大利中间派支持蒙蒂参选
澳大利亚需要新增长点
安倍晋三希望迅速取得成效赢回民众信任
《纽约时报》记者签证申请仍在考虑中
中投入股传闻推高戴姆勒股价
老板为何不会笑以应对下属
中兴准备发力美国智能手机市场
美PE公司迫于压力出售造枪企业
埃及新宪法草案公投获通过
第三季公司收入预示美国经济不容乐观
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |