Summer in Japan means festivals, fireworks and a host of annual events designed to bring people together despite the searing heat. And as the sun beats down on fields across the nation, there’s one special rice paddy that’s slowly taking shape, transforming into a very unique piece of art ready to greet crowds of adoring admirers over the next two months.
尽管夏日灼热难忍,但在日本夏天意味着节日、烟花以及一系列年度活动,人们相聚一起共同庆祝。纵观烈日炎炎下日本的田野,有这么一处奇怪的稻田慢慢地变化着,渐渐变成一幅独特的画作,准备迎接接下来两个月慕名而来的崇拜者。
Rice paddy art has been growing in popularity over the years, with community group members using different strains of rice to create a variety of impressive designs.
稻田艺术(Rice paddy art)近些年来越来越受到大家的欢迎。各个相关团体的成员利用不同的水稻品种创作出各种各样令人印象深刻的稻田画。
In Hokkaido, the Japan Agricultural Cooperatives (JA) Kitasorachi-Uryu Youth Group has been working on a very special collaboration to celebrate the release of the Hollywood movie Ted 2. The film’s opening date, August 28, coincides with the height of the rice-growing season in Japan, so it’s the perfect way to generate some publicity for the movie and their town as well.
在北海道,日本农业合作社(Japan Agricultural Cooperatives)北空知青年部雨竜支部一直都致力于集体创作一幅特殊的稻田画,以庆祝好莱坞电影《泰迪熊2》的上映。《泰迪熊2》将于8月28日在日本上映,正值日本水稻种植的高峰季节,正是为影片造势同时宣传该地的绝佳方式。
The group began planting their design in June. In July, the fresh, young seedlings will bring out a very green Ted, while in August, as the crops ripen, the talking teddy bear will slowly take on his signature straw-brown colour.
该支部成员6月就开始种植用来展现他们设计的水稻。7月份,这些新鲜的水稻幼苗便会长出一个非常鲜绿的“泰迪,8月份等稻子熟了,这只话多的“泰迪就会渐渐显现出它和稻草一样的标志性棕色。
In September, Ted will be harvested to feed the people in the region. Before then, he’ll be entertaining the many crowds who come to pay him a visit.
等到九月份,“泰迪会被收割以供当地人食用。在此之前,泰迪将招待慕名前来参观的许多游客。
Meanwhile, in Inakadate, Aomori Prefecture, they’ll be using two huge rice fields to celebrate two other famous international films: Star Wars and Gone With the Wind.
与此同时,在日本青森县田舍馆村,将会有两大片稻田用来纪念另外两部著名的国际影片:《星球大战》和《乱世佳人》。
Inakadate has become so well-known for their spectacular annual tanbo art (rice field art) displays that they even built a brand-new train station called “Rice Paddy Art Station in 2013 to accommodate visitors to the area.
日本田舍馆村以一年一度的壮观稻田艺术节而闻名,当地人甚至在2013年建了名为“稻田艺术站的新火车站以接纳到访的游客。
Vocabulary
paddy:稻田
rice paddy art:稻田画,稻田艺术
英语听力备考:基本规律与技巧
新英语四级听力答题技巧: 须边听边涂卡
新四级成绩发布 备考听力的四点建议
四级备考进行时:听力新题型备考三大注意事项
英语四级听力备考:五大原则
英语四级听力原文及下载
英语六级听力长对话原文1
四级听力题型解析:事实状况题
四六级考试内容调整后听力对话:懂策略
英语四级听力答案
英语四级听力五大原则
四级名师:听力短对话现新趋势 把握视听一致原则
大学英语四级听力短对话解题技巧
英语听力短对话原文
大学英语四级听力备考指南
盘点:历年英语四级听力重点场景词汇
英语四级听力长对话答题技巧
英语四级听力题型解析:暗示题
大学英语四级听力入门阶段训练方法及答题技巧
新英语四级听力备考 三大改动难度保持
英语四级听力题备考:人物关系题解析
英语四级听力短对话原文完整版
英语四级听力长对话原文2
四级听力杜绝四大恶习
英语四级考试备考从新学期开始 听力差主要原因
英语四级听力真题原文
英语四级听力技巧解析
新四级成绩发布 多数考生认为听力最难
英语听力指导:9种常见题型
英语四级听力预测及近三年考试规律总结
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |