Fed up of with being constantly groped by women, the waiters of Scottish pub ‘Hootananny’, in Inverness, have decided to stop wearing their kilts. That’s a pretty big deal, since Hootananny staff have been wearing tartan to match the traditional Scottish atmosphere, ever since the place opened. But now the guys say that they’re being sexually harassed by female revelers who lift up their kilts to check if they are true Scotsmen!
在因弗内斯,苏格兰风格酒吧Hootananny的男性服务员们因不堪女顾客的骚扰,决定不再穿苏格兰短裙。这可是件不得了的事,为了与店内传统的苏格兰氛围相衬,Hootananny的员工们从开业伊始就穿着格子裙了。但是现在这些人表示不愿再受女酒鬼们的性骚扰了,她们就为了检验他们是不是真正的苏格兰男人竟然去掀他们的苏格兰裙!
According to Hootananny assistant manager Iain Howie, the harassment usually occurs during the weekends when the pub is at its busiest. “You get large groups of drinking women circling around when you are collecting glasses and asking whether you are a true Scotsman, he said. “And they find out for themselves.
Hootananny的副经理伊恩·豪伊说,这些骚扰一般都发生在周末最忙的时候。“当你在整理玻璃杯的时候,一大群醉醺醺的女人把你围在中间问你是不是苏格兰男人,他说道,“然后她们还要亲自检查一番。
“The first few times it’s funny, he added. “But when it is really busy and everyone has to work fast and hard, and your hands are full of glasses, you feel quite vulnerable. You are thinking, ‘are you going to get broken glasses, or is your kilt going to get lifted up again?’ They see it as a bit of fun, but it is a bit of an embarrassment.
“第一次碰上这种事时会觉得很有趣,他补充道,“但是在店里真的很忙、每个人都忙得团团转满手酒杯的时候,你就会变得很焦虑,你会想:‘你会不会打破杯子,或者你的裙子是不是又要被掀起来?’客人们觉得这样很好玩,但是对我们来说真的很尴尬。
Hootananny founder Kit Fraser has taken his staff’s side on the issue, describing it as ‘pure sexism’. “It may seem funny but it is serious, too – the women are sticking their hands up their kilts. Can you imagine if I went into a restaurant and stuck my hand up a girl’s skirt? I would be taken to the police station and rightly so.
Hootananny的创始人基特·费雷泽在这件事情上是支持他的员工的,他称这件事“完全是性别歧视。“女客人伸手去掀服务员的裙子这件事,看似好玩,实际上却要严肃对待。你能想象当我到餐馆里伸手去掀女孩的裙子会有什么后果吗?我会被带去警察局,这才是正确的对待方式。
娱乐时尚:艾美奖精彩瞬间剪影
娱乐时尚:大球换小球 小贝高尔夫球场遇尴尬
娱乐资讯:现实版"哈利·波特"无女友 桃花不开
[娱乐时尚]《时代》十问好莱坞著名演员阿尔·帕西诺
[娱乐时尚] 您的私人睡眠教练
娱乐时尚:珍妮弗安妮斯顿成为《时尚芭莎》封面女郎
娱乐时尚:维多利亚患"厌食症"? 骨瘦如柴似骷髅
[娱乐时尚] 迈克尔杰克逊验尸结果出现疑点
奥巴马最新官方全家福曝光
小女孩因奥巴马将卸任痛哭不止 总统亲自安慰
娱乐时尚:艾薇儿甩掉朋克 性感亮相时装周
明星大撞衫 看谁更好看(二)
[娱乐时尚] 电话的末日
[娱乐时尚] 10位大腕的至理名言
娱乐资讯:为降"伏地魔"美国哈迷涂鸦路标
娱乐时尚:迪士尼首部自然电影:"火烈鸟的故事"
娱乐时尚:萨科奇大汗淋淋纽约晨跑
[娱乐时尚]迈克尔杰克逊之子与克林顿总统的忘年交
[娱乐时尚] 哪些品牌最受女性青睐?
17个你爱/喜欢上他/她的标志
《人物》评选的电影史上35位美人(1)
[娱乐时尚] 女性经济:女人想要什么?
娱乐时尚:拉斯维加斯最火爆演出评选
娱乐时尚:哈利波特魔力不凡 乖乖女赫敏大变身
娱乐时尚:维多利亚贝克汉姆返回洛杉矶被记者包围
娱乐时尚:不老妮可基德曼也尝试"拉皮"?
娱乐时尚:搞怪的2009另类诺贝尔奖获奖名单
娱乐资讯:费德勒姐妹温网夺冠赔率1赔100
迪士尼电影里的穷人被批"太幸福"
时尚小魔女:阿汤哥爱女苏芮
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |