Making a call is now only the sixth most common use for a mobile phone, a study has found。
一项研究发现,在智能手机的常用功能中,打电话只能位居第六。
Sending and receiving text messages, reading emails, browsing the internet and using thephone’s alarm clock have all overtaken actual conversation。
收发短信,查邮件,浏览网页,定闹钟等等功能的重要性已经超过了实际的通话功能。
In fact, almost four in ten smartphone users believe they would manage without a call functionon their handset at all。
事实上,有四成的智能手机用户称,就算他们的手机上没有通话功能,他们也能在生活中应付自如。
The study found the average person uses their mobile phone for an hour and 52 minutes aday。
该研究发现,人们使用手机的时间一般为每天一小时52分钟。
Most of this time is taken up with texting, emails and surfing the web, but around 20 minuteswill be spent making an average of three calls。
大多数的时间都花在收发短信,收发邮件,浏览网页上,人们平均每天只打三个电话,画上大概20分钟的时间。
The survey of 2,000 people found that social media apps, calculators, calendars and cameraswere also seen as particularly important functions。
这项对2000人进行的调查发现,社交网络应用,计算器,日历和相机也被人们视为非常重要的手机功能。
Navigation apps such as Google Maps were popular too – with one in six respondentsadmitting they would feel unable to travel around an unfamiliar city without one。
谷歌地图之类的导航应用也非常受欢迎——1/6的受访者承认,如果没有导航应用的话,他们在陌生的城市会寸步难行。
The study also found checking Facebook and taking pictures of others are carried out morefrequently than making calls。
研究还发现,上人人网,给旁人拍照等应用的使用频率也超过打电话。
Also on the list were the calendar to remember appointments and birthdays, mobile bankingand the news are applications that make day-to-day life a little easier。
在常用功能的清单上还有日历应用,它可以提醒人们记住约会,亲友生日等特殊的日子,手机理财和资讯等应用也会使我们的日常生活变得更加便捷。
Tom Barr, Hailo’s chief executive, said: ‘The functions on a smartphone have developed andimproved drastically over the past decade。
海铑机电的首席执行官,汤姆·巴尔称:“在过去的数十年里,智能手机上的功能不断发展,经历了剧烈的变革。
‘With so many ways to keep in touch nowadays, people are using the functions that areconvenient for them.As we get less and less time to ourselves, we need more convenience inour lives and less hassle. While calling can be more personal, it doesn’t always save you time.’
“现在人们相互联系的方法非常之多,人们会想要用方便的方法和他人联系。随着人们的私人时间越来越少,我们都希望生活中多点便捷,少点麻烦。打电话虽然更为亲近,但是却比较耗时间。
海外文化:瑞典传统的圣·露西亚节
海外文化:英语中有趣的人名俗语
海外文化:世界各国怎么过圣诞节
洋酒知识大扫盲
海外文化:美国的同性恋文化2
海外文化:英美民俗-星期五
海外文化:从"PK"到"VS"看英语文化
海外文化:只会"I love you",你的表白太土气
海外文化:让人最恐怖的12个英文单词
海外文化:冰咖啡会增加癌症风险
海外文化:超囧的美国餐馆(上)
海外文化:完整版基督徒婚礼程序
海外文化:英美民俗-神奇的数字:40
海外文化:法官的假发是用来吓人的
海外文化:美国的同性恋文化1
海外文化:最吸引中国留学生的10个国家
海外文化:二战捧红的十大品牌
海外文化:英美民俗-神奇的数字:13
海外文化:为什么"喝汤"是eat soup而不是drink so
海外文化:耍赖英语
海外文化:读懂美国人的幽默(二)
海外文化:打喷嚏时该说什么
海外文化:超囧的美国餐馆(下)
海外文化:什么是常春藤
海外文化:男性下厨成新潮流
海外文化:看看美国高校的十大古怪课程
海外文化:麦当劳请妈妈们开博客为其做监督
海外文化:西方人的委婉——表达观点中的禁忌
海外文化:新西兰最流行的口头语
海外文化:关于升级(扑克)的英文术语
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |