Apple's recent obsession with gold-colored versionsof its products is indeed a response to preferencesin China。
苹果公司近来对金色产品的偏好实则是受中国的影响。
Apple CEO Tim Cook told Bloomberg Businessweek that the company takes Chinese tastes intoconsideration when releasing new iPhones, iPads and MacBook。
苹果公司首席执行官蒂姆·库克在接受《彭博商业周刊》采访时说道,苹果公司在发布新的手机、平板、笔记本电脑时会把中国人的品味纳入考量。
Of course, Apple has to consider Asian color palette preferences. In April, greater China —which includes China, Taiwan and Hong Kong — surpassed Europe to become Apple's second-largest market after the U.S。
当然,苹果也会考虑亚洲其他国家和地区的颜色偏好。今年四月,大中华地区——包括中国大陆,台湾和香港等地区——超越欧洲成为苹果在全球的第二大市场,仅次于美国。
In October, Cook said the company planned to more than double the number of Apple stores ingreater China from 15 to 40 within the next two years。
今年10月,库克称公司计划于未来两年内将在中国开设的苹果店从15家增至40家。
As Mashable's Adario Strange explained in detail, gold, black and silver are colors associatedwith luxury in Asia. In fact, it's probably true to say that gold is the universal color forluxury。
正如美国科技媒体Mashable特约撰稿人阿德里奥·斯川吉所言,金色,黑色和银色在亚洲被视为奢华的代表。不过事实上,我们也可以说金色是奢华的普遍象征。
Apple first tested the waters with the gold iPhone 5S in 2013. It then released a gold iPhone 6and 6 Plus, followed by a gold iPad Air 2 and iPad mini 3, and most recently, the gold MacBook。
苹果初次试水是于2013年推出了金色版的iPhone 5S。之后相继推出了金色版的iPhone 6 ,6 Plus, iPad Air2 和iPad mini 3。最新推出的还有金色版的MacBook。
While those products are merely gold-colored (aluminum anodized to look gold), Apple alsosells 18-karat gold Apple Watches in the Edition collection. Those have also proven to be ahuge hit with customers, especially in China. Almost immediately after Apple's 18-karat goldApple Watch Editions were available for preorder, they sold out in China。
虽然以上这些产品只是金色(铝合金),苹果还出售收藏版18克拉的苹果金色智能手表。这一款手表拥有相当大的客户群,尤其是在中国。这一款8克拉的苹果金色智能手表刚一开始接受预订,在中国马上售空。
The next iPhone is rumored to come in rose gold. Apple currently sells an 18-karat rose goldApple Watch starting at $10,000.
传闻下一部苹果手机将会是玫瑰金。目前苹果销售的18克拉玫瑰金智能手表定价为1万美金。
9年江苏高考零分作文《品味时尚》
因担忧恐袭 法国戛纳推“包包禁令”
总统竞选太烧钱耗不起 特朗普发出首封筹款邮件
同款衣装穿出个性 盘点十大“同款名人”穿衣经
达沃斯论坛上都说了些啥?[1]
世界七大匪夷所思的自然现象(组图)[1]
扎克伯格做直播:起床先干啥?(视频)
离婚夫妻有话说:回顾好莱坞十大离婚案(组图)[1]
致富机会:去首尔发现标牌错误有奖金
智能“防狗仔”围巾让你在照片上“隐形”
大波职场女性表情符号来袭:各种职业都有男女两种选项
希拉里民主党大会发表提名演讲(视频)[1]
颜面扫地:英外交部“首席捕鼠官”偷溜首相府 无情被逐
穆雷温网称霸为英国挽回颜面 现场名人观众惊喜交加(组图)[1]
《权游》季末 你可能错过的八处细节[1]
《权力的游戏》横扫38个艾美奖项破纪录(附获奖名单)
盘点孩子们那些有趣的人生目标(组图)
这也是一种承诺
两万封邮件揭秘希拉里竞选黑幕 美国上演现实版《纸牌屋》
英式英语药丸?连英国人都开始使用美式拼写了
盟友变敌人:戈夫踩鲍里斯上位 迫使其退选
揭秘吸金能力惊人的中国“网红”
英新首相组阁 鲍里斯任外长(组图)
这也是一种永恒
斯诺登设计手机反监听保护套
淘宝上的奇葩雨具 总有一款适合你
想要来场“假日恋爱”?Tinder应用为你推荐不容错过的十五大城市
外媒评选2016年上半年最佳英美剧:有你爱的吗
中国大学里为何突现“爱的帐篷”[1]
女王的衣橱:白金汉宫展出女王服装
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |