Early results suggested the No camp had wonSunday’s highly divisive referendum in Greece overthe terms of its international bailout, a vote whichcreditors deemed an in-out choice on euromembership.
周日,希腊反紧缩政府迎来一场决定性胜利。在该国当日举行的全民公投中,选民拒绝与国际债权人达成妥协,这一结果,也再次增大希腊留在欧元区内部的不确定性。
With a third of the vote counted, the No camp wassolidly ahead on 61 per cent and was ahead in everyregion of the country, leading experts to predictvictory for Greek prime minister Alexis Tsipras.
在对超过95%的投票进行计票后,“反对阵营赢得了61.3%的优势,并在全国各个选区均保持领先。这也代表此前希腊总理齐普拉斯号召人民反对接受欧盟援助计划的努力取得了成效。
If confirmed, a No vote would plunge Greece deeper into turmoil as it tries to prevent thecollapse of a financial system that is rapidly running out of cash.
但否决结果也将令希腊陷入更深层次的动荡,目前希腊正努力阻止该国迅速耗尽资金的金融体系崩溃。随着“反对阵营的获胜,债权人把这场公投视为希腊不想留在欧元区的明确抉择。
“This could mark the point of no return. Greece and the euro have now entered totallyuncharted waters, said Mujtaba Rahman, head of European analysis at the risk consultancyEurasia Group.
风险咨询公司欧亚集团(Eurasia Group)欧洲分析主管穆杰塔巴•拉赫曼(Mujtaba Rahman)表示:“这可能标志着希腊已走上不归路。希腊和欧元区现在已进入完全陌生的未知境地。
Mr Tsipras said a No vote — technically a rejection of the creditors’ last-ditch bailout offer toAthens — would strengthen his hand in renewed bailout talks.
齐普拉斯表示,否决结果将增强他在新的纾困谈判中的地位。严格来说,否决代表着希腊拒绝债权人在最后一刻向希腊提出的纾困方案。
But eurozone leaders said it would set the stage for Greece’s exit from the single currency.
但欧元区领导人表示,否决将为希腊退出单一货币搭起舞台。
Greek banks are fast running out of cash. The Greek central bank requested further emergencyloans for lenders and its governor Yannis Stournaras was due to call European Central Bankpresident Mario Draghi later on Sunday.
希腊各银行的现金在迅速告罄。希腊央行为该国银行请求更多紧急贷款,央行行长亚尼斯•斯图纳拉斯(YannisStournaras)定于周日晚些时候给欧洲央行(ECB)行长马里奥•德拉吉(Mario Draghi)打电话。
The Greek central bank also called in executives from the lenders to discuss a possiblereduction in the daily cash withdrawal limit from
体坛英语资讯:Brueckner definitively ends his career as soccer coach
体坛英语资讯:Liverpool revive title hopes after 4-1 win at Man. Utd
【英语启蒙】大家一起学发音:[ɛ]该怎么发音
【英语启蒙】大家一起学发音:[ʌ]和[ɑ:]该怎么发
体坛英语资讯:Maradona summons Argentine squad for WC qualifier
体坛英语资讯:Star hurdler Liu delays comeback plans to June
体坛英语资讯:Mourinho under fire for latest outburst
体坛英语资讯:Robinho forgives Pele
体坛英语资讯:Zheng focuses on results, not rankings
体坛英语资讯:Cannavaro plays waiting game with Real Madrid
体坛英语资讯:Chinese Guo wins womens keirin in track cycling worlds
【英语启蒙】大家一起学发音:[iə]该怎么发
体坛英语资讯:Lakers star Kobe sued by housekeeper
体坛英语资讯:Nadal, Murray make fourth round at Miami tennis
体坛英语资讯:First half blitz sees Barcelona into last eight of Champions League
体坛英语资讯:Riquelme quits Argentina and blames Maradona
体坛英语资讯:Grafites hat-trick shoots down Schalke
体坛英语资讯:Dortmund extend contract with coach Klopp
体坛英语资讯:Injured Kaka stays behind in Brazil to recuperate
体坛英语资讯:Federer wins sportsmanship award for 5th year
体坛英语资讯:China leads at curling world championship
体坛英语资讯:Bayern, Wolfsburg narrow gap with Bundesliga leaders Berlin
体坛英语资讯:AZ Alkmaar march on toward 1st Dutch title in 28 years
体坛英语资讯:Roddick sets up Nadal semifinal
体坛英语资讯:FIA promises to cut F1 super licence costs
体坛英语资讯:Messi rejects all chance of Real Madrid move
体坛英语资讯:Ronaldo to sit out Corinthians next game after flying start
体坛英语资讯:Djokovic enters quarterfinals, Kuznetsova makes semi in Miami tennis
体坛英语资讯:Nets suspend center Williams for 2 days after arrest
体坛英语资讯:President of the Uruguayan Soccer Association resigns
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |