A senior U.S. official says the United States andCuba have agreed to reopen embassies in each other's capitals for the first time in more than50 years.
一名美国高层官员说,美国和古巴已经同意在时隔50多年后在彼此的首都重设大使馆。
The White House says President Barack Obama plans to make a statement on CubaWednesday from the Rose Garden, while Secretary of State John Kerry will speak in Vienna,where he is taking part in nuclear talks with Iran.
白宫说,奥巴马总统计划星期三在玫瑰园发表一项有关古巴问题的声明,此外克里国务卿将在维也纳发表相关讲话。目前克里在维也纳参加与伊朗的核谈判。
Cuba's foreign ministry says the chief of the U.S. interests section in Havana, JeffreyDeLaurentis, will deliver a note Wednesday from Mr. Obama on reopening embassies.
古巴外交部说,设在哈瓦那的美国利益办事处负责人戴洛伦提斯星期三将转达奥巴马总统有关重开使馆事宜的信件。
Mr. Obama and Cuban President Raul Castro announced last December the two countries wereready to restore normal diplomatic relations that were severed at the height of the Cold War,after a several months of secret talks.
奥巴马和古巴主席劳尔·卡斯特罗去年12月宣布,美古两国经过数月秘密会谈后,将恢复在冷战期间中断的外交关系。
Since then, delegations from both sides have held several meetings in each other's capitals toiron out the details of reopening their embassies. Mr. Obama and Mr. Castro held a historicface-to-face meeting back in April on the sidelines of a regional summit in Panama, followed byCuba's removal from the U.S. list of state sponsors of terrorism.
此后,美古两国代表团在华盛顿和哈瓦那举行了几次会谈,拟定重开使馆的细节。今年4月,奥巴马和卡斯特罗在巴拿马举行的一次地区峰会期间进行了具有历史意义的面对面会晤。随后,美国将古巴从支持恐怖主义国家名单中去除。
Mr. Obama's efforts to end the Cold War-era antagonism faces strong opposition inCongress, with many lawmakers accusing the president of ignoring Cuba's poor record onhuman rights.
奥巴马对古巴的态度在国会遭到强烈反对,很多议员指责奥巴马无视古巴恶劣的人权纪录。
The Republican-controlled legislature could deny funding for a new embassy in Cuba, andblock Mr. Obama's choice of a new ambassador. It is also unlikely to agree to his request tolift the U.S. economic embargo on Cuba.
共和党控制的国会可能拒绝为美国在古巴建立新大使馆拨款,并可能阻挠奥巴马提出的驻古巴大使人选获得批准。此外,美国国会不大可能同意奥巴马总统取消对古巴的贸易禁运。
因运动遭忽视的“运动寡妇”
国人“爆买”成日本年度词汇
食物的英文说法都在这了
我国将推进“易地扶贫搬迁”
研究:致命病菌或使香蕉灭绝
威廉谈圣诞:乔治特兴奋 自己没觉睡
那些年我们熟读的孔子语录
听着泰勒·斯威夫特的歌,中国外卖吃起来更香
肯达尔晒“心形卷发”获2015年Ins最爱
高校“研究生妈妈”日渐普遍
一道看似无解的美国考题
中国首款“电动飞机”获生产许可
为什么男性方向感更强?最新研究告诉你
芬兰计划每人每月发800欧元津贴
人人经历过的“收银台怒”
图案随心而变的“变色龙”运动鞋
水果姐化身天气预报员 呼吁应对气候变化
新生儿止哭高招:斜托法
默克尔当选2015《时代》年度人物
奇妙的“三”
新型抗衰老药或延长人类寿命至120岁
一拍几十年的“传帮带系列电影”
老外眼中的中国特色图片
反应敏捷的人比高智商者更具魅力
堪比计步器的“智能办公桌”
发送电子邮件也会产生碳足迹么?
2015推特年度瞬间
14个篮球运动术语
关注气候变化的“气候素食”
苹果推iPhone6s电池盒 延长续航至25小时
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |