The White House has announced plans to allow visitors to take photos and use social media during public tours of the building for the first time in 40 years.
美国白宫宣布,公众参观白宫可以拍照并上传至社交媒体。这是白宫40年来首次取消拍照禁令。
In previous years, the public was banned from taking photographs with a camera phone or small camera inside 1600 Pennsylvania Avenue. But visitors will now be in with the chance of taking the perfect selfie (as long as it's not with a selfie stick) at the White House now that the ban has been lifted.
此前,公众不准携带有照相功能的手机或者迷你相机进入位于宾夕法尼亚大道1600号的白宫时。不过,随着拍照禁令的接触,如今的参观者有机会在白宫来张美美的自拍了!前提是不用自拍杆。
First Lady Michelle Obama made the announcement about the change of policy in a video posted to her Instagram account. 'If you've been on a White House tour, you may have seen this sign,' she says holding up a piece of paper. 'Well, not anymore,' she says smiling as she tears it apart. The sign had been displayed during tour hours and read 'no photos or social media allowed.'
美国第一夫人米歇尔·奥巴马在其Instagram账户发布了一个视频,她在视频中宣布了这一政策改革。米歇尔说:“如果你曾经参观过白宫,你可能看过这个标志,她手举着一张纸,纸上写着“参观时严禁拍照或使用社交媒体,接着,米歇尔撕掉了那张纸,笑着说:“现在不同了。
The White House said in a statement: 'Guests are now welcome to take photos throughout the White House tour route and keep those memories for a lifetime.' The long-standing ban ends on July 1, and from that point on guests will be able to start using phone cameras and compact still cameras.
白宫发布声明称:“欢迎游客沿着白宫游览路线拍照,留下一生的回忆。长期以来的拍照禁令于7月1日解除,今后游客可以开始使用手机相机和迷你相机。
Embracing the increasing importance of social media, The White House is even encouraging people who visit the house to share their experience on Twitter using the hashtag #WhiteHouseTour.' Official guidelines state that guests will be able to use phones and compact still cameras with a lens with three inches or less.
随着社交媒体的重要性与日俱增,白宫方面甚至鼓励参观者参与Twitter上的#参观白宫“话题讨论,分享自己的经历。根据官方指南,参观者可以使用镜头不超过3英寸的相机。
But The White House warns that visitors must ensure that their photography does not interfere with the enjoyment of other guests on the tour. And while it gave no specific reason for the sudden change there are still a few things that guests are not permitted to do. Video cameras, including action camcorders, cameras with detachable lenses, tablets, tripods, monopods and camera sticks are not allowed. Flash photography and live-streaming are also still prohibited.
不过,白宫方面提醒,参观者拍照的前提是不影响其他人的参观兴致。白宫方面未透露突然取消拍照禁令的具体原因。游客仍需留心一些参观注意事项:禁止使用摄影机,包括便携式摄像机、镜头可拆卸的摄影机、平板电脑、三脚架、单脚架、自拍杆。也不允许使用闪光灯和流媒体直播。
Vocabulary
tripod: 三脚架
lens: 镜头
国际英语资讯:U.S. House panel votes to hold attorney general in contempt of Congress
大学老师怎么看待慢学生?
国际英语资讯:U.S. announces sanctions on Irans metal sectors
国际英语资讯:President Kiir vows to stabilize South Sudan
胸罩应该机洗还是手洗?BBC主持人引爆话题 网友吵翻天
国内英语资讯:Foreign businesses remain optimistic of investment in China: FM
Love From My Mother 妈妈的爱
国际英语资讯:Spotlight: Stamps unveiled in U.S. to commemorate Chinese contribution to its first transcon
体坛英语资讯:Dick Advocaat linked with Iran soccer coaching: report
国际英语资讯:Top DPRK leader guides strike drill on western front: KCNA
体坛英语资讯:Indonesian sport climbing world champion to defend title in Chinas Wujiang
国内英语资讯:Efforts needed to make military ties stabilizer for China-U.S. relationship: spokesperson
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses police loyalty, competence, discipline
国内英语资讯:Chinese president, Saudi king talk over phone on bilateral ties
国内英语资讯:Chinas 2nd Import Expo attracts over 250 Fortune 500 companies, industry leaders
国际英语资讯:Prince Harry and Meghans baby boy named Archie
体坛英语资讯:ATP World Tour 250 Zhuhai Championships to be held in September
国际英语资讯:18 injured after Bangladeshi plane skids off runway at Myanmars airport
国内英语资讯:China makes statement on U.S. planned measures to raise tariffs
一株垂垂老矣的常青藤
国际英语资讯:Pompeo hopes Brexit can be resolved soon
国内英语资讯:China, Russia see sound military exchanges in 2019: spokesperson
国内英语资讯:China firmly opposes any foreign interference in Hong Kongs affairs: FM spokesperson
我的朋友黛西
2019年6月大学英语四级作文范文:工作和家庭哪个更重要
体坛英语资讯:Rennes lift third French Cup over PSG on penalties
国内英语资讯:China to celebrate cultural and natural heritage day with various activities
地球未来很“凄惨”?100万个物种正遭受灭绝威胁
体坛英语资讯:China finish 6th at Montreux Volleyball Masters
体坛英语资讯:Monaco win relegation battle, PSG welcome trophy with four-goal rout
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |