Three of the world’s biggest carmakershave jumped into peer-to-peer vehicle sharing, as the automobile industry scrambles to stayrelevant in the age of Uber and BlaBlaCar.
全球三家大型汽车制造商已投身个人对个人(peer-to-peer,简称P2P)汽车分享业务。在这个优步(Uber)和BlaBlaCar的时代,汽车业正力图确保自己不被边缘化。
Within hours of each other, Ford, General Motors and BMW announced Airbnb-style schemeson Wednesday – with each manufacturer claiming to be the first to let car owners earn moneyby renting out their new vehicles to other drivers.
周三,福特(Ford)、通用汽车(General Motors)和宝马(BMW)在几小时内相继公布了Airbnb式的计划。这三家汽车制造商各自声称自己是首个令车主能通过将新车租给其他人来赚钱的商家。
The moves are part of established companies’ attempts to respond to the changing tastes ofso-called millennials. Motor industry executives are watching with alarm as consumer-focusedsectors are disrupted by new entrants encouraging individuals to share goods and serviceswith each other.
这些举措表明,这些老牌企业试图响应“千禧一代不断变化的品味。如今,鼓励个人与他人分享物品与服务的市场新秀,给面向消费者的行业带来了颠覆性影响,汽车业高管正以警惕的目光关注着这一切。
“Society and the automotive industry are undergoing radical change, said PeterSchwarzenbauer, member of the BMW board for the British brands Mini and Rolls-Royce.
分管英国品牌MINI和劳斯莱斯(Rolls-Royce)的宝马管理委员会成员萧绅博(Peter Schwarzenbauer)表示:“社会和汽车业正在发生根本性变化。
From next year, BMW will allow customers buying a Mini to choose to rent out their cars viaDriveNow, an existing scheme run by the German carmaker. The option will initially beavailable in the US and later in DriveNow cities such as London.
从明年起,宝马将允许顾客在购买MINI时,选择通过该公司现有的DriveNow项目来出租他们的汽车。这一选择最初将在美国提供,随后会扩展到伦敦等有DriveNow项目的城市。
BMW announced the scheme just as Opel, General Motors’ European marque, said it wouldoffer “car sharing for everyone. Opel CarUnity will allow drivers to rent out their cars – say, totheir Facebook friends – via a dedicated Opel app for smartphones and tablet computers.
就在宝马公布这一计划的同时,通用汽车的欧洲品牌欧宝(Opel)也表示,将提供“面向每个人的汽车分享服务。欧宝的CarUnity将允许车主通过一个专为智能手机和平板电脑设计的欧宝应用,把他们的车出租给Facebook好友之类的对象。
Ford has also launched a six-month pilot scheme to allow 12,000 customers in and aroundLondon who have bought cars through its financial services arm to rent out their vehicles, usingeasyCar Club, an online peer-to-peer platform. The pilot will also run in six cities in the US, incollaboration with Getaround, another platform.
福特也推出了一个为期6个月的试点计划。根据该计划,在伦敦及其周边地区,通过福特旗下的金融服务公司购车的1.2万名顾客,可使用在线P2P平台easyCar Club出租他们的汽车。此外,福特还在6座美国城市与一个名叫Getaround的平台合作推出这一试点。
In each case, a portion of the fee paid by the person renting the car goes to the vehicleowner, with the remainder passing to the manufacturer, partly to cover insurance.
每次租车时,租车者所付费用将有一定比例交给车主,其余部分则到了制造商手中——这么做部分是为了支付保险费。
小测验 — “爱”的词汇表
俄罗斯星期一面临遵守削减战略武器条约最后期限
国内英语资讯:Sino-Estonian ties developing with great potential: ambassador
日本发明“人肉优步” 戴上面具就是替身
与“狗”有关的英语常用同义词
小测验 — 描述冬奥会比赛的英语动词
国际英语资讯:2 killed in Saudi-led airstrikes on forensic lab in Yemens capital
美国最让英国人惊讶的是啥?
赛琳娜也患抑郁症!娱乐圈的压力究竟有多大
国内英语资讯:6.4-magnitude quake hits Taiwan: CENC
体坛英语资讯:PyeongChang 2018 athletes villages officially open
Bone idle 懒到骨头里了
为什么你说话没人听?无非就是犯了这七个毛病!
体坛英语资讯:Dortmund crave out 3-2 win over Cologne in German Bundesliga
体坛英语资讯:Barrichello recovering in hospital after health scare
体坛英语资讯:Aubameyang is on his way to Arsenal
Paying more for ethical coffee 付高价喝一杯“道德”咖啡
国内英语资讯:Uzbekistans FM to visit China
这些迹象表明你们的感情即将走到尽头
国际英语资讯:Jerome Powell sworn in as U.S. Fed chief
国内英语资讯:China to disclose drinking water safety conditions this year
国内英语资讯:Commentary: Washingtons reverse on nuclear strategy harms security interests of all
国内英语资讯:Mainland pledges new policies to facilitate development of Taiwan businesses
国内英语资讯:Chinese state councilor to visit U.S.
日本发明“人肉优步” 戴上面具就是替身
国内英语资讯:Upholding Xis core status focus of Chinas cultural-ethical work
国内英语资讯:Chinas CH-4 drone completes first live-fire test
中央一号文件公布全面部署实施乡村振兴战略
国际英语资讯:Feature: Uruguay, China mark 30 years of ties with cultural extravaganza
Nigeria: world’s biggest yam producer 尼日利亚山药产量居世界第一位
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |