French Open: Wawrinka backs Djokovic forcareer slam
法网:瓦林卡力压德约科维奇获职业生涯大满贯
Wawrinka, seeded eighth, defeated the world numberone 4-6 6-4 6-3 6-4 to win his second Grand Slamtitle.
八号种子瓦林卡以4-6,6-4,6-3,6-4打败世界头号种子德约科维奇,获得自己第二个大满贯。
"I'm sure he's going to get it one one day because he's so strong. I know he's looking badlyand desperately for this title," said Wawrinka.
“我相信未来他一定会获得大满贯,因为他非常厉害。我知道他看起来很不好,他十分渴望这个冠军。瓦林卡说道。
"The way he was playing these two weeks was just amazing."
“这两周他的表现太棒了。
"That's the way I have to play if I want to beat him," he said. "I'm still surprised the way Iplayed, because I think I played amazing today.
“如果我想赢他,那就必须这样,他说道,“对我的表现,我也很惊诧,因为我觉得自己今天表现很棒。
"I was really nervous but I didn't choke. I was always going for my shot, always going for theright play."
“我真的很紧张,但我还没紧张到窒息。我主动出击,以正确的方式打比赛。
Wawrinka won his first Grand Slam title at the Australian Open last year, taking him to third inthe rankings, and he added a Davis Cup victory alongside Roger Federer in November.
瓦林卡去年在澳网上获得了自己第一个大满贯,使他一跃成为世界第三,11月与费德勒一起获得戴维斯杯。
However, he has also suffered slumps in form and was ranked outside the top 20 in 2012, while12 months ago he lost in the first round in Paris.
然而,他也经历过低潮,在2012年排名跌出前20,一年前,法网第一轮就惨遭淘汰。
"It's quite strange when I tell myself that I have a gold medal in Davis Cup and I have twoGrand Slams," he said.
“当我告诉自己我获得了戴维斯杯金牌和两个大满贯时,感觉很奇怪。他说。
"It's something quite amazing. I never expected to be that far in my career. I never expected tobe that strong."
“太神奇了。我从没想过会获得大满贯,我从没想过自己可以这么厉害。
Wawrinka suffered a dip in form as recently as April, around the time it was announced that hewas separating from his wife, Ilham, for the second time.
最近,就在4月份左右,瓦林卡遭遇低谷,有消息称他和妻子伊尔哈姆正在分居,这是第二次了。
The pair were married in 2009 and had a daughter in 2010.
他们2009年结婚,2010年育有一女。
"It's important when you're an athlete that you can put your mind on yourself, on what youare doing," said Wawrinka. "You have to do some sacrifice."
“作为一名运动员,你要将精力放在自己与自己的事业上,这点很重要。瓦林卡说,“有时必须要牺牲些什么。
With a new world ranking of four, Wawrinka is now firmly among the favourites heading toWimbledon, but he continues to see himself behind the likes of Djokovic, Federer, Andy Murrayand Rafael Nadal.
瓦林卡现在世界排名第四,他现在已经稳居温网最受喜爱运动员之列,但他依旧认为自己远在德约科维奇、费德勒、穆雷和纳达尔之后。
"I'm not as strong as the 'big four'," he said. "They are winning everything. But I'm strongenough to win some big titles sometimes during the years.
“我可没有他们四个那么厉害,他说,“他们已经拥有一切,但我只是这些年有时能获一些大奖而已。
国内英语资讯:China, Russia holds regular meeting to advance energy cooperation
别浪费钱了:补充维生素根本没用
巴黎的出租车大战
老外在中国:我在中国考驾照 四次才通过
英国移民需接受英语技能测试才能享受福利
没职场经验不要紧:职场高中一个样
父母用四招帮助大学毕业的子女找到工作
美陆军开始“瘦身” 考虑用机器人取代士兵
国内英语资讯:Premier Li encourages China, Germany to enhance cooperation, safeguard multilateralism
Facebook普林斯顿互呛:到底谁会先完蛋
《饥饿游戏》成美国高中学生读物
奥朗德首次探望“第一女友” 和新欢交往已有两年
李娜澳网夺冠:三战澳网终夺冠 成亚洲第一人
365日职场正能量:倾听篇
3D打印术:一天内造出232平米楼房
国内英语资讯:China firmly opposes U.S. hegemonism over trading issue: FM spokesperson
奥巴马现身说法:大麻并不猛于酒精
我是怎么在最好的公司找到工作的
“哈士奇”的千古癌症 绵延1.1万年
美国重量级团体支持希拉里竞选总统 已开始筹款
感人友情:男孩为支持患癌小伙伴剃光头
纽约警察逮捕乱穿马路老人 华裔老人不会说英语
上海正大广场开启迪士尼魔幻之旅
斯诺登将在2月竞选英国大学学生校长
英国女王工资741万美元 世界工资排行公布
神探夏洛克中国受热捧 被赞制作精良
盘点2017全球面对的10大危机
中国超3成富豪已移民 美国成首选目的地
寒假同学聚会 精彩桌游欢乐多
工作力:好员工会自觉去做的14件事
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |