French Open: Wawrinka backs Djokovic forcareer slam
法网:瓦林卡力压德约科维奇获职业生涯大满贯
Wawrinka, seeded eighth, defeated the world numberone 4-6 6-4 6-3 6-4 to win his second Grand Slamtitle.
八号种子瓦林卡以4-6,6-4,6-3,6-4打败世界头号种子德约科维奇,获得自己第二个大满贯。
"I'm sure he's going to get it one one day because he's so strong. I know he's looking badlyand desperately for this title," said Wawrinka.
“我相信未来他一定会获得大满贯,因为他非常厉害。我知道他看起来很不好,他十分渴望这个冠军。瓦林卡说道。
"The way he was playing these two weeks was just amazing."
“这两周他的表现太棒了。
"That's the way I have to play if I want to beat him," he said. "I'm still surprised the way Iplayed, because I think I played amazing today.
“如果我想赢他,那就必须这样,他说道,“对我的表现,我也很惊诧,因为我觉得自己今天表现很棒。
"I was really nervous but I didn't choke. I was always going for my shot, always going for theright play."
“我真的很紧张,但我还没紧张到窒息。我主动出击,以正确的方式打比赛。
Wawrinka won his first Grand Slam title at the Australian Open last year, taking him to third inthe rankings, and he added a Davis Cup victory alongside Roger Federer in November.
瓦林卡去年在澳网上获得了自己第一个大满贯,使他一跃成为世界第三,11月与费德勒一起获得戴维斯杯。
However, he has also suffered slumps in form and was ranked outside the top 20 in 2012, while12 months ago he lost in the first round in Paris.
然而,他也经历过低潮,在2012年排名跌出前20,一年前,法网第一轮就惨遭淘汰。
"It's quite strange when I tell myself that I have a gold medal in Davis Cup and I have twoGrand Slams," he said.
“当我告诉自己我获得了戴维斯杯金牌和两个大满贯时,感觉很奇怪。他说。
"It's something quite amazing. I never expected to be that far in my career. I never expected tobe that strong."
“太神奇了。我从没想过会获得大满贯,我从没想过自己可以这么厉害。
Wawrinka suffered a dip in form as recently as April, around the time it was announced that hewas separating from his wife, Ilham, for the second time.
最近,就在4月份左右,瓦林卡遭遇低谷,有消息称他和妻子伊尔哈姆正在分居,这是第二次了。
The pair were married in 2009 and had a daughter in 2010.
他们2009年结婚,2010年育有一女。
"It's important when you're an athlete that you can put your mind on yourself, on what youare doing," said Wawrinka. "You have to do some sacrifice."
“作为一名运动员,你要将精力放在自己与自己的事业上,这点很重要。瓦林卡说,“有时必须要牺牲些什么。
With a new world ranking of four, Wawrinka is now firmly among the favourites heading toWimbledon, but he continues to see himself behind the likes of Djokovic, Federer, Andy Murrayand Rafael Nadal.
瓦林卡现在世界排名第四,他现在已经稳居温网最受喜爱运动员之列,但他依旧认为自己远在德约科维奇、费德勒、穆雷和纳达尔之后。
"I'm not as strong as the 'big four'," he said. "They are winning everything. But I'm strongenough to win some big titles sometimes during the years.
“我可没有他们四个那么厉害,他说,“他们已经拥有一切,但我只是这些年有时能获一些大奖而已。
Quality-oriented Education 素质教育
体坛英语资讯:Piszczek in talks with Dortmund on new contract
弗洛伊德案引发民愤 美国多地爆发抗议活动
宜家推出素食版瑞典肉丸
剑桥大学研发;非接触式触摸屏
国际英语资讯:German transatlantic coordinator criticizes planned withdrawal of U.S. troops
国内英语资讯:Xi Focus: Xi presents order to promote military officer to rank of general
BBC专家解读:新冠疫情催生的这些新词都是什么意思?
国际英语资讯:Tunisian PM says urgent solutions needed for economic recovery
夸家乡
抖音母公司的新款应用Resso登陆印度市场
国内英语资讯:Senior CPC official stresses reading new book to study Xi thought
一起来学习几个关于友情的口语俗语吧!
特朗普推文被贴上标签
体坛英语资讯:Spain thanks Chinese Olympic Committees gift of 9,000 masks
绘画比赛
春天的脚步
书法比赛
国际英语资讯:Spotlight: U.S. Fed keeps rates near zero, warns of COVID-19 resurgence
梨
体坛英语资讯:Atletico Mineiro readying new bid for Shandong Lunengs Guedes
国际英语资讯:India surpasses 1.5 million COVID-19 cases
International Olympic Day 国际奥林匹克日
国内英语资讯:China urges U.S. to stop damaging bilateral relations
国际英语资讯:Russian FM calls for early ceasefire in Libya at meeting with GNA officials
未来“电灯”
我国建成41万个5G基站
国际英语资讯:Roundup: Egypt achieves positive economic indicators despite COVID-19: statement
My View on Film Quality Deterioration 电影质量恶化之我见
国内英语资讯:Xi Focus: Xi underscores cultivating more high-level talent with integrity, ability
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |