Windows 10 pricing remains up in the air
Windows10价格未定
Microsoft has bold ambitions for Windows 10: Topower 1 billion devices by 2018. To achieve thatgoal, the company will let most users update to thenew version at no charge for one year after Windows10’s release.
微软公司对Windows10系统信心十足,期望到2018年,有10亿台电脑使用该系统。为了达成这个目标,微软公司决定,在Windows10系统发布后的一年内,用户可以免费将系统更新至最新版本。
After that, however, Microsoft doesn’t know what it will charge customers to upgrade -- orhow it will deliver upgrades in the future.
但微软公司尚不明确一年之后,如何收取更新费用,或者以后如何收取更新系统的费用,
Joe Belfiore said Thursday the company’s primary concern is getting the operating systemonto a critical mass of devices as quickly as possible. How will people get their hands onWindows 10 after the first year? "I don’t know, " Belfiore said at a press event.
副总裁乔·贝尔菲里奥本周四表示,现在最重要的是让众多重要的设备都安装该系统。但是,一年之后,人们怎么安装Windows10系统?“我不知道。贝尔菲里奥在发布会上说道。
While Microsoft hasn’t claimed it would never charge customers to upgrade to its latestsoftware, executives have put greater emphasis on casting the software as far as possiblethan on pricing. Users who update to will get "new features and benefits for a long, long time,"said Belfiore. Those add-ons will include application and full OS updates, he added.
虽然微软公司并未明确表示客户可以享受免费更新软件的服务,但是主管人员对软件的重视程度远远超过了对价格的重视。贝尔菲里奥表示:“选择更新系统的客户将能长时间享受各项一些新的功能和各项福利。这些额外的好处包括应用以及操作系统的完全更新。
Microsoft is taking a big gamble with Windows 10: That Windows can become integral to everymobile device and every piece of software we use. That’s because the one operating systemcan run universal apps developed for any device.
对微软公司来说,Windows无异于一个赌注:或许该系统对于我们所用的所有移动设备或者软件都是不可或缺的。因为该操作系统可以运营所有设备的通用应用。
The result is a very different strategy for how the world’s largest software maker delivers andsells its products. To that end, Microsoft has transformed Windows from a one-time softwarelicense into a perpetual service. It’s also making sure its applications can live on many differentdevices, even those not running Windows.
结果导致了世界上最大的软件制造商在销售产品时采取了不同的策略。为此,微软公司摒弃了一次性软件许可证,转而决定为客户提供永久性服务。此外,微软公司确保这些应用在各式设备上都能使用,不再运行了Windows系统也不例外。
Uncertainty about Windows 10’s price tag may urge more PC users to upgrade sooner ratherthan later. Yet it also raises questions about the benefits and new features users can expectwhen they pay for Windows 10.
但微软公司尚未确定一年之后Windows10系统的价格,这使得更多用户在一年之内更新系统。但是,人们仍然好奇花钱购买Windows10系统时还能享受哪些新的功能。
So how Windows 10 operate in the future? It will be "pretty similar to the model you see withphones," said Belfiore.
那么,在未来Windows10将何去何从呢?贝尔菲里奥表示这与“手机的更新换代是一样的。
拒绝推销怎么说
考研英语:翻译中长难句的切分与表达
“十三五”规划建议术语:协调发展
“大惊小怪”怎么说
不好说出口的“拒绝”
88届奥斯卡颁奖礼精彩语录
中国人易错口语集锦(三)
秋日私语
中国人易错口语集锦 (二)
Come 的妙用(三)
快来看老外是如何说“怂”的!
“十三五”规划建议术语:创新篇
如何回应别人的玩笑
中国特色术语权威英译:中国梦篇
“真是太好笑了”
余光中:怎样改进英式中文[1]
强硬的“拒绝”怎么说
电影里关于老师的那些台词
元宵节诗词英译赏析:《青玉案·元夕》
习大大在西雅图的晚宴菜单曝光[1]
新疆的宗教信仰自由状况(双语全文)[1]
买火车票对话实例
中央文献重要术语权威英译-法治篇
“开玩笑”怎么说
翻译训练方法:直译的误区 (一)
“酒窝”怎么说
《西部世界》S01E02追剧笔记:你无法扮演上帝
《中国性别平等与妇女发展》白皮书(双语全文)[1]
沮丧时安慰人心的11句话
嘴里的“特产”怎么说
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |