The new 4G mobile phone services in the UK are not as super-fast as the industry promised - and could get worse.
在英国,新的4G移动服务达不到运营商所承诺的超高速度,而且速度可能还会变慢。
The mobile phone companies boasted that 4G services would be ‘five times faster’ than the existing 3G networks when they launched in the autumn of 2012.
当移动运营商在2012年秋季开通4G服务时,它们宣称4G服务的速度将比现有3G网络快5倍。
However, a new official study puts the real figure at an average of 2.5 times faster - 14.7 megabits per second compared to 5.9Mbit/s per second on the 3G service that most people use.
然而,一份新的官方研究表明,真实的数字是4G速度仅比3G平均快2.5倍——也就是4G速度是14.79Mbit/s,大多数人使用的3G网络的速度是5.9Mbit/s。
At the same time, the evidence suggests that 4G services are likely to slow down as more people connect to them.
同时,有证据表明,当更多的人接入网络时,4G服务有可能变得更慢。
4G technology is being promoted by the big mobile networks on the basis it offers high speed internet access and smooth video streaming without annoying buffering.
基于能够提供高速的网络接入和流畅的视频流媒体服务并避免烦人的缓冲等优势,4G技术得以在大型移动网络中得到应用。
More than 10 million people have been won over by the promises and have signed two year contracts costing an average of £20 ($30) a month.
超过一千万人被这一承诺所打动,他们签定了平均每月消费20英镑的合约。
When 4G services launched at the end of 2012, the average download speed was up at around 19 Mbit/s, however the new research suggests an average of 14.7 and other studies put it as low as 10.
当4G服务在2012年年底刚开通时,平均下载速度可达19Mbit/s。新的研究表明现在这一数字仅为14.7Mbit/s,甚至有研究认为只有10Mbit/s。
This has happened because more people are using the service, effectively causing jams on the airwaves. The only way this can be countered is if the networks spend millions upgrading masts and installing new ones.
这是因为越来越多的人开始使用4G,导致了无线网络的拥堵。而唯一的解决办法是由运营商投入大量资金对基站进行升级并且增加基站数量。
Vocabulary:
buffering 缓冲
mast 基站
体坛英语资讯:Rockets coach DAntoni: Zhou Qi is going to be with us most of time
2017年12月英语四级作文范文:哑巴英语
10个关于身体的小秘密,为什么我现在才知道!
A Cat in the Cage 笼子里的猫
国际英语资讯:Spotlight: Brexit in midway but breakthrough still far away
霍金警告:600年后地球将变成“火球”
沙特展开大范围腐败调查关押208人
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses innovation, entrepreneurship for rural development
国内英语资讯:Spotlight: Chinese climate delegation in Bonn calls for focused talks on pre-2020 action
2017年12月英语六级作文范文:买房的重要性
New ape species discovered 科学家发现类人猿新物种
体坛英语资讯:Angola to host second African League of Clubs
国际英语资讯:Germany faces hike in EU membership fees after Brexit
微软推出office新功能,还能帮你修改简历!
国际英语资讯:ASEAN, Hong Kong sign trade, investment agreements
体坛英语资讯:Korean star Kim out in 2017 Womens 9-ball?Championship
国内英语资讯:Xi, Putin pledge to enhance regional, intl cooperation
Down in the dumps 一个表达“情绪低落”的地道说法
安理会将讨论委内瑞拉危机
国际英语资讯:APEC ministerial meeting reaffirms commitment to sustainable, inclusive growth
体坛英语资讯:Croatia closer to 2018 World Cup after defeating Greece
体坛英语资讯:Soccer legend Donovan not to run for US Soccer presidency
体坛英语资讯:Shandong smashes Jilin for four-game CBA winning streak
一周热词榜(11.4-10)
体坛英语资讯:Indonesia holds tennis test event for 18th Asian Games
国际英语资讯:Trump tries to clarify stand on Russian meddling in U.S. election
今年维密要搞事啊,霉霉竟然和前男友、死对头同台?
张培基英译散文赏析之《杂感集(节录)》2
国内英语资讯:Xinhua Insight: Xi, Trump agree on leading role of head-of-state diplomacy in Sino-U.S. ties
第三次“习特会”都说了啥?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |