A heroine breaking the rules to reach the top, who never gave up on her "impossible dream."
打破陈规的李娜从未放弃她那“不可能的梦想,最终成就了自己的事业巅峰。
Not the plot of an action blockbuster, but the premise for the latest film immortalizing the life of a sporting great on the silver screen.
虽然没有动作大片的情节,但这部拟拍摄的电影将在银幕上记录下了这位体育健儿的一生,为世界永远铭记。
Li Na is Asia's only grand slam singles champion and, after calling time on her tennis career last year, the Chinese star is set to oversee the adaption of her autobiography for the big screen.
李娜是亚洲唯一获得大满贯的网球单打冠军。在2014年宣布退役后,这位中国网球明星开始参与监制根据她的自传改编的电影。
Production on the as-yet untitled flick will begin this fall ahead of a planned release early in 2016.
这部尚未命名的电影将于2015年秋天开始拍摄,并计划在2016年初上映。
"Li Na had an impossible dream and found a way to turn it into a reality," renowned Chinese filmmaker Peter Ho-Sun Chan head of We Pictures, said in a statement.
“李娜曾有一个不可能实现的梦想,但她想办法把它变成了现实。“我们制作(We Pictures)公司负责人,中国知名导演陈可辛在一份声明中如是说。
"I'm mesmerized by what she has been able to accomplish and what she represents as a symbol of hope for millions of people around the world. I'm more curious at her raison d'etre in China today."
“她所获得的成就以及她在世人前展示的代表着希望的形象令我着迷。我更为好奇的是,她为什么会出现在如今的中国。
Li hopes the film will "inspire others to believe in themselves and follow their dreams."
李娜希望这部电影能够“激励人们相信自己,追寻梦想。
"I had to make a lot of sacrifices in my life in order to become the best tennis player I could be and the film project makes it all worth it," said Li, who reached second in the world rankings after turning pro in 1999.
李娜说:“我为尽可能成为最优秀的网球运动员牺牲了很多,而这部电影让这一些都很值得。她1999年转为职业选手后,曾获得了世界排行的第二名。
Now aged 33, Li won nine WTA Tour titles during her career, the high points of which were her triumphs at the French Open in 2011 and the 2014 Australian Open.
如今,33岁的李娜在她的职业生涯中共获得了9次女子职业网球巡回赛(WTA Tour)的冠军,在2011年法网公开赛、2014年澳网公开赛中夺冠是她职业生涯的巅峰。
She called time on her career in September last year due to chronic knee injuries.
然而,由于慢性膝关节损伤,她于2014年9月宣布退役。
In January, Li announced she was expecting her first child with husband, and former coach, Dennis.
李娜今年一月宣布,她和丈夫姜山,也是她的前任教练,将迎来他们第一个孩子。
Chan's "American Dreams inChina" ranked amongChina's top-five grossing films of 2014 and took more than $90 million at the box office.
陈可辛执导的电影《中国合伙人》成为2014年中国五大最卖座电影之一,曾创下超过9000万美元的票房纪录。
Vocabulary
flick 电影
mesmerize 使……着迷
体坛英语资讯:Tite to remain Brazil boss until at least 2022, says federation head
国际英语资讯:U.S.-backed Kurdish forces launch final attacks against IS in eastern Syria
国际英语资讯:Chinese Lunar New Year serves bond between Chinese and Thais: Chinese ambassador
国内英语资讯:Chinese envoy calls for support in combating maritime crime
体坛英语资讯:AFC Asian Cup: Jordan book first seat in knockouts, UAE get close by taming India
国际英语资讯:Pakistan to form new agency to build tourist-friendly country
国际英语资讯:UN Security Council extends mandate of Experts Panel on Sudan
体坛英语资讯:Almoez Ali scores 4 goals to help Qatar hammer DPR Korea 6-0
体坛英语资讯:Messi scores 400th league goal to help Barca reach halfway point
国际英语资讯:Democratic Senator Elizabeth Warren officially announces bid for U.S. presidency
国际英语资讯:Greek president voices support for Croatias entry into Schengen area
国内英语资讯:China Focus: 2022 Olympics preparation warms up winter sports, economy
国际英语资讯:U.S. House panel postpones former Trump lawyer Cohens testimony
体坛英语资讯:Late penalty gives Barca cup lifeline after Valverde rests key players
国际英语资讯:Trump to address anti-IS coalition meeting Wednesday: White House
国际英语资讯:Iraq president says keen to establish effective ties with Italy, EU
国内英语资讯:Chinas railway trips up 8.6 pct in first 15 days of travel rush
体坛英语资讯:South Korea beat Kyrgyzstan 1-0 to advance to AFC Asian Cup knockouts
国内英语资讯:Xinhua Headlines: Chinese New Year celebrations touch hearts around world
国内英语资讯:More than 100 million Chinese register to volunteer
国际英语资讯:Kiev bans Russian observers from monitoring Ukraines elections
苹果Facetime应用有窃听漏洞!震惊到我了
情绪一点就炸:被拒绝之前,我先拒绝你
国内英语资讯:(Spring Festival) Chinas inter-bank payment system passes severe test on Lunar New Years
国内英语资讯:Railway trips up on short-distance travel demand
国际英语资讯:Chinese New Year reception held at U.S. Missouri governor mansion
国际英语资讯:Russia has no plans to deploy missiles in Belarus: ambassador
体坛英语资讯:Wu Lei scores twice to lift China to 3-0 win over Philippines
国内英语资讯:Feature: Returning to organic farming: next generation of Chinese farmers
体坛英语资讯:First-ever Da Nang Tennis Open concludes in Vietnam
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |