Believe it or not, there was a time when restaurants served food on plates. Not a wooden board or a slate, but on a simple piece of crockery.
不论你相信与否,世界曾经有过碟子做餐具的时代,而不是木板、石板或简陋的陶器。
The plate was usually white and round, and had the advantage of keeping food in one place while making it look nice.
碟子通常都是白色圆形,可以将食物固定在一个地方而且看起来很美观。
Nowadays, anyone hoping for a relaxing meal out will be expected to wrestle their steak off a breadboard, fish their chips out of a bucket and their rotisserie chicken off a brick.
现如今,渴望外出好好放松吃顿饭的人们很可能遭遇电线板上的牛排,木桶端来的鱼和薯条以及板砖送来的烤鸡。
苹果?甜点被盛放在显示iPad上,iPad的屏幕上显示的是一张碟子的图片。
盛放在垃圾箱盖子里的烤什锦是另类餐具的又一代表
Across the country, gastropubs and restaurants — desperate to be on-trend — are serving their food in flower pots, dog bowls, roof tiles, high heeled shoes...What on earth is going on? And please can we make it stop?
在英国各地,很多新式餐吧和餐厅都在赶时髦,使用花盆、狗食碗、屋顶瓦片甚至高跟鞋等物品盛放食物。这是怎么了,请停下来好吗?
If the trend for wacky tableware continues, the dinner plate will become a relic. It will join the soup tureen and cow creamer in the great crockery graveyard on top of the kitchen cupboard.
如果这种怪异上餐方式趋势继续下去,餐盘将成为历史。它将加入带盖汤碗和奶壶的队伍,被置于橱柜上面的陶器大坟墓,不会再被使用。
Thankfully, a backlash against this ludicrous craze is underway.
值得庆幸的是,对这种荒唐的狂热的抵制正在进行中。
An enterprising chap called Ross McGinnes has founded a campaign group on Twitter called We Want Plates, sparking an internet sensation.
一个名叫罗斯麦金尼斯的有魄力的小伙在微博上发起了一个叫做“我们要用盘子的活动,在网上引起强烈共鸣。
He has been inundated with pictures from disgruntled diners of their bizarre experiences. 他收到数不胜数的离奇上餐图片,都是由不满这种荒唐上餐方式的食客们上传的。
At one restaurant on the Isle of Man, the breakfast fry-up is served on a shovel. Elsewhere, bread is being served not in a basket, but in a flat cap.
马恩岛上的一家餐厅用铲子送早餐。在其他地方,面包不是放在篮子里,而是放在帽子里。
Cocktails are no longer poured into elegant, thin stem glasses or crystal tumblers. No, all drinks must be served in jam jars, retro milk bottles, fish bowls, toy treasure chests and even ski boots.
鸡尾酒不再注入优雅且薄的高脚玻璃杯或水晶酒杯,没有这样,所有的饮料都倒入了果酱瓶,复古牛奶瓶,鱼缸,玩具宝箱甚至滑雪靴中。
全英式早餐被盛放在肮脏、弯曲的破铲子中。
春季特色菜:烤奶酪和面包被盛放在特制的怪异捕鼠器中。
一家餐厅使用乒乓球拍盛放薯条。
Vocabulary
slate 石板
backlash 抨击
fry-up 英式早餐
shovel 铲子
加息还是不加 美联储的决定不好做
囧研究:7cm宽最美味 完美汉堡到底啥配方
天津市河西区2015年普通高中英语暑假作业
亚洲资产管理业仍大有可为
各国阅兵游行服装秀:光怪陆离的世界
嘴唇形咖啡杯设计让你边喝咖啡边接吻
新课标2015年高二英语暑假作业(6)
小学一年级英语下册暑假作业题
2015深圳市宝安中学新高三英语暑假作业检测试题
俄罗斯9岁超模爆红 被誉“世界第一美少女”
德国一对夫妇拾获108年前漂流瓶
新课标2015年高二英语暑假作业(4)
机器人取代人类仍是科幻
新兴市场是否忘了结构性改革
这样一顿饭 你愿意付多少钱
2015高三英语暑假作业测试卷
9月9日苹果发布会 :“嘿Siri,给我们点提示吧”
欧洲“移民危机”愈演愈烈
巴基斯坦10年内可能成为第三核武大国
王健林为何爱上铁人三项
男子4x100米 中国队摘银创造亚洲历史
遭家暴可申请“人身保护令”
36小时玩转普罗旺斯
新课标2015年高二英语暑假作业(8)
马哈蒂尔呼吁人民把马来西亚总理赶下台
纽约中国城的一家酒吧莫名当红
山东省德州市跃华学校2015届高三上学期暑假作业过关测试英语试卷
2015年高三英语暑假作业练习试卷
美联储高官淡化9月加息预期
开学寄语——就由着他们吧
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |