Sophida Siriwatananukul, 22, (nickname Nong Bai Mon), a student at the Rachapat University in Ayutthaya Province was crowned Miss Tiffany's Universe 2015, Thailand's largest transgender beauty pageant, in the beach resort city of Pattaya on Friday evening.
2015年蒂凡尼变性人选美大赛于周五晚在泰国度假城市芭堤雅落幕,该赛是泰国最大的变性人选美盛会。2015年该赛桂冠由22岁的Sophida Siriwatananukui(昵称为Nong Bai Mon)摘得,她是泰国大城府Rachapat大学的一名学生。
The 22-year-old public health student was chosen from a field of 30 contestants, and will represent Thailand at the Miss International Queen pageant later this year, the world's largest international transgender beauty pageant.
22岁的Sophida学的是公共卫生专业,她从30多名参赛选手中脱颖而出,并且将在今年晚些时候举办的国际皇后小姐选美大赛中代表泰国参赛。国际皇后小姐选美大赛是世界最大的变性人选美大赛。
The Miss Tiffany Universe contest was launched in 1998 in tandem with the government's Amazing Thailand Year, a publicity campaign that emphasised the country's unique tourist attractions.
1998年泰国政府举办了“惊艳泰国年运动,以彰显泰国的独特旅游特色和引人入胜的风土人情,并随后举办了第一届蒂凡尼变性人选美大赛。
It was also aimed at creating a positive image for transgender people, who struggle to find jobs outside of the entertainment and tourism industries.
蒂凡尼变性人选美大赛也意在塑造变性人的良好形象,而变性人这一群体目前除了从事娱乐和旅游业工作外、很难找到其他工作。
体坛英语资讯:Bayern overcome Frankfurt 2-1 to advance to German Cup final
国际英语资讯:Greeces Piraeus port posts positive financial results for 2019
阿联酋这个月即将发射阿拉伯世界首个登陆火星计划
国内英语资讯:China Focus: Chinese cinemas reopen after COVID-19 closure
秋天的美丽
体坛英语资讯:OSullivan ousted from Snooker Championship League
国内英语资讯:Xi says Palestine question always the core issue in Middle East
体坛英语资讯:Hoffenheim sack coach Schreuder
一杯热水
国内英语资讯:Chinas Hubei resumes trans-regional group tours
国内英语资讯:China prepares to launch Long March-5 rocket for Mars mission
500余处文物因洪灾受损 该怎么保护?
体坛英语资讯:Leverkusen down Saarbrucken to book German Cup final
玩擦炮
国内英语资讯:China Patent Award winners announced
国际英语资讯:Senior Iraqi army officer killed in IS attack near Baghdad
国内英语资讯:Yangtze Rivers No. 2 flood passes Three Gorges Dam
在邻居家做客
国内英语资讯:Xi Focus: Xi chairs leadership meeting on flood control
国内英语资讯:CPC allocates Party fees for flood control, disaster relief
美国一男子吃麦当劳被海鸥抢食,于是他咬了海鸥
国际英语资讯:U.S. COVID-19 cases surpass 3.6 mln -- Johns Hopkins University
国内英语资讯:Hong Kong further steps up anti-epidemic measures amid surging local infections
爸爸的脸
如何提升自己的魅力?
国内英语资讯:China Development Bank offers financing support to Greater Bay Area
我们班的三大书法家
傻男孩过马路
国内英语资讯:Xi says anti-coronavirus cooperation helps boost China-Zambia ties
说火
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |