In a bid to cash in on the latest beauty trend of consuming collagen, Japanese company ‘Suntory Holdings Ltd' has released a special brew of collagen-infused beer.
为了在最近胶原蛋白美容的风潮中谋利,日本三得利公司(Suntory Holdings Ltd)推出一款特别酿造的胶原蛋白啤酒。
The trend has Japanese women believing that eating copious amounts of collagen – the structural protein of connective tissues – will lead to beautiful, younger-looking skin. The seemingly innocuous trend has caught on rapidly – stores are filled collagen-laced beauty products, and women are willing to gulp spoonfuls of powdered collagen mixed into protein shakes. They also flock to restaurants that serve foods naturally high in collagen – pig trotters, chicken skin and shark fin.
日本女性认为吃足够量的胶原蛋白——结缔组织的结构蛋白——能够变得漂亮,肌肤看起来更年轻。这个似乎无毒无害的概念快速地火了起来,商店陈列着贴有胶原蛋白字样的美容产品,女性们还乐意把胶原蛋白粉加到蛋白粉里一起服用。还有人去饭店享用天然的高胶原蛋白的食物,比如猪蹄、鸡皮和鱼翅。
But the collagen-infused beer, called ‘Precious', is a stroke of marketing genius – now women can get drunk and beautiful at the same time! Suntory announced the new product on April 7 – it is a light beer, containing 2 grams of collagen and 5% alcohol per can. Their tag declares: "Guys can tell if a girl is taking collagen or not."
但是名字叫"宝贵"的这种胶原蛋白啤酒真是营销天才的杰作——现在的女性们喝酒的同时还可以美容!三得利公司称新产品于4月7日投放市场。这是一种低度啤酒,酒精浓度为5%,每罐啤酒含2克的胶原蛋白。啤酒广告上的标签写着:"男人们可以分辨出一个女孩是否在喝胶原蛋白。"
Unfortunately, experts disagree. They say that eating the protein has no proven anti-aging benefits. According to Dr. Ariel Ostad, collagen expert and Clinical Assistant Professor of Dermatology at New York University Medical Center, two grams "isn't enough collagen to make a remarkable difference for your skin's complexion."
不幸的是,专家们并不同意这个观点。他们说,并没有证据能证明服用蛋白质有抗衰老的功效。阿里尔奥斯塔克博士( Dr. Ariel Ostad)是胶原蛋白专家也是纽约大学医学中心临床皮肤科的助理教授,他表示:"2克的胶原蛋白并不足以明显地改善你肌肤的情况。"
He also explained that the idea of a beautifying beer is an oxymoron, because alcohol is actually bad for the skin – it results in inflammation, puffiness, and irritation. "The advertisement claiming that ‘guys can tell if a girl is taking collagen or not' is totally misleading," he added.
同时,他还解释道,能美容的啤酒是一个自相矛盾的点子,因为酒精对肌肤非常的不好——会让皮肤发炎、浮肿和过敏。"广告商所说的‘男人们可以分辨出一个女孩是否在喝胶原蛋白。'完全是在误导人。"他补充道。
Surprisingly, according to a Forbes news report, Suntory accepted that they can't vouch for the beers anti-aging effects. Public relations representative Taito Mikami said that they simply made the product because there are "findings that Japanese women wanted to take collagen."
根据福布斯资讯的报道,三得利公司竟接受了专家所说的‘他们无法证明这款啤酒有抗衰老的功能'的说法。公关代表Taito Mikam说他们做这款产品是因为他们"发现日本女性对胶原蛋白的需求很大。"
"So we created this regionally-marketed product to meet their needs," he revealed.
"因此我们创造了这个具有当地市场特色的产品去迎合消费者的需求。"他说道。
Well, collagen-infused beer sounds like a rip off, but maybe this astaxanthin-infused chocolate will do the trick?
这个胶原蛋白啤酒听起来颇有欺诈的意味,不过含虾青素的巧克力或许可以蒙骗过关?
Vocabulary
collagen: 胶原蛋白
copious: 很多的
innocuous: 无害的
oxymoron: 矛盾语
irritation: 刺激;过敏;发炎;疼痛
vouch for: 担保;保证
astaxanthin: 虾青素
科学揭秘:“鬼压床”是怎么回事?
英国法庭判定:吃素是一种信仰!吃肉网友发起斗图大赛
体坛英语资讯:Ding sets up encounter against OSullivan at snooker UK Championships
体坛英语资讯:Esports tournament makes historic debut in SEA Games
科学家:全球变暖将使人类变矮
体坛英语资讯:World champion Yulo bags two golds and a silver at SEA Games gymnastics
求职面试?交出Facebook密码!
瑞士公投拒绝六周带薪假期
体坛英语资讯:Chinese teen Titans ready to showcase potential at Junior Presidents Cup
BBC推荐:2020年必看电影(下)
体坛英语资讯:CBA Roundup: Zhejiang Golden Bulls, Shanxi, Xinjiang all grab 4th straight win
国际英语资讯:Russian, U.S. defense chiefs discuss Middle East crisis
国内英语资讯:Chinese president to visit Myanmar next week
奢侈品牌迎鼠年 这些春节系列你最爱哪个?
国内英语资讯:CPC members urged to implement Xis speech at meeting summarizing education campaign
小狗居然被绑架!
美国年轻人最佳15项工作出炉 牙科助理列榜首
巴黎获评最佳大学城市 伦敦全球第二
The Songs I Like 我喜欢的歌曲
Excerpts from Lei Feng’s Diary《雷锋日记》节选十四
Excerpts from Lei Feng’s Diary《雷锋日记》节选十五
体坛英语资讯:Main structure for Beijing 2022 Winter Olympic Village completed
国内英语资讯:Chinese govt does not require Huawei to collect foreign data: ambassador to Germany
体坛英语资讯:Beijing Royal Fighters beat Tianjin Pioneers 105-90 in CBA
国内英语资讯:China, Japan to hold 15th round of strategic dialogue in Xian
马斯克的SpaceX将成为全球最大的卫星公司
美国发生iPhone4充电时自燃爆炸事件
在《哈利·波特》扉页上,罗琳把书献给了这些人……
国内英语资讯:China, U.S. to sign phase one trade agreement next week
新书称“奶嘴男”感情关系更健康
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |