China has become the second-largest wine-growing area in the world after Spain, pushing France into third place.
中国已经超过法国,成为仅次于西班牙的世界第二大酿酒葡萄种植地。
The International Organisation of Vine and Wine (IOVW) said China now had 799,000 hectares (1.97 million acres) of land devoted to wine growing.
国际葡萄·葡萄酒组织称,中国现有799000公顷(197万英亩)用于种植酿酒葡萄的土地。
That compared with 1.02 million hectares for the biggest wine-growing area of Spain.
与之相比,在世界最大的酿酒葡萄产地西班牙,这样的土地有102万公顷。
But France remained the biggest producer of wine, producing 46.7 million hectolitres (mhl).
但法国仍然是最大的葡萄酒产地,产量为4670万百升。
France also made the most from selling wine abroad, raking in more than €7.7bn.
它还是最大的葡萄酒出口国,出口额超过77亿欧元。
China has rapidly emerged as a major player in viniculture, accounting for 11% of the territory given over to vineyards last year, up from 4% in 2000.
中国迅速成为葡萄酒主要出产国,去年,中国的葡萄园已占全球总额的11%,而在2000年,这一比例仅为4%。
The biggest importers of wine were Germany, the UK and the US with total global trade valued at €26bn, the IOVW added.
国际葡萄·葡萄酒组织还指出,全球葡萄酒贸易总额为260亿欧元,最大的葡萄酒进口国是德国、英国和美国。
六级阅读练习 2011.03.20
六级讲义阅读理解 Passage fifteen 20101017
Analysis and Interpretation of the News阅读练习与解析
Sensory Evaluation of Food 阅读练习与讲义
六级阅读练习 2011.04.09
六级阅读练习 2011.01.29
六级快速阅读06.27
六级阅读理解练习 2011.04.30
六级讲义阅读理解 Passage Fourteen 20101016
六级阅读练习 2011.03.31
六级阅读练习 2011.03.01
阅读练习与讲义NCB in Interpol
Reading Comprehension (Skimming and Scanning)(一)
Exploration of the Titanic 阅读练习与讲义
Women and Fashions 阅读练习与讲义
上海交大英语六级阅读理解100篇文本
六级讲义阅读理解 Passage Twelve 20101010
六级深度讲义——阅读理解Passage One 20100925
Importance of a Computer 阅读练习与讲义
六级深度讲义—阅读理解Passage Eight 20101002
六级阅读理解练习 2011.05.05
阅读练习与讲义 Creative Process of Works 10.31
六级阅读练习 2011.03.23
Men Are Carrying on a Sex-fight 阅读练习与解析
Chemistry and Biology 阅读练习与解析
大学英语六级阅读理解题冲刺辅导(六)
The Causes of European Separation in 16th Century 阅读练习与解析
大学英语六级阅读理解题冲刺辅导(十一)
六级阅读练习 2011.04.03
六级阅读练习 2011.01.28
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |