The tech-heavy Nasdaq index has closed at a record high, surpassing a level it last reached in 2000 at the height of the dot com bubble.
以科技股为主的纳斯达克指数再创历史新高,超过了其2000年互联网泡沫的高峰期的水平。
The index gained 20.89 points to close at 5,056.06, besting the high of 5,048.62 it hit on 10 March 2000.
该指数上涨了20.89点,收于5056.06点,打破了2000年3月10号5048.62点的记录。
The S&P 500 index gained 4.97 to 2,112.93 and the Dow Jones rose 20.42 points to 18,058.69.While the Dow Jones and S&P 500 have hit multiple records recently, the Nasdaq has taken longer to recover.
标准普尔500指数上涨4.97至2,112.93,道琼斯股票上涨了20.42点至18,058.69。道琼斯和标准普尔500指数最近都同时创下多个记录,而纳斯达克指数很久才能恢复。
Some analysts think it can push on from the current level.
一些分析家认为股市上涨还会继续。
"[The Nasdaq] has the potential to go up, absent some external event that I can't predict," said Walter Price, senior portfolio manager at AllianzGI Global Technology fund.
“只要没有无法预测的外部条件,纳达斯克指数有可能会往上走,安联集团全球科技基金的资深投资组合经理普里塞说。
However Mr Price said the current market environment is different from the dot-com boom of the late 1990s.
但是普里塞先生说目前的市场环境不同于上世纪90年代末的互联网泡沫。
In 2000, "a lot of the high-growth companies were selling at 200 or 300 times next year's earnings," he said.
他还说,2000年,“许多高增长公司的市盈率达到200倍或300倍
"This is nothing like that. This is a whole different world versus 2000."
“现在和2000年的市况截然不同,这个世界完全跟2000年的不一样。
The rise of Apple has been an important part of the Nasdaq's recovery. It launched the iPod in 2001 and the iPhone in 2007.
苹果的崛起一直是纳斯达克指数复苏的一个重要组成部分。它于2001年推出了iPod,并且在2007年推出了iPhone。
The success of those products helped its market value surge to more than $750bn and accounts for around 10% of the index's value.
这些产品的成功有助于其市值飙升至超过7500亿美元,占该指数的10%左右。
Back in 2000, Microsoft was the most valuable stock on the index, now it is a distant second to Apple with a value of $365bn.
早在2000年的时候,微软就是该指数中最有价值的股票,现在它的市值为3650亿美元,远远落后苹果。
Away from the Nasdaq, shares in IBM were the biggest winner on the Dow, rising over 3% after it reported better-than-expected earnings on Monday.
除了纳达斯克指数之外,IBM的股票曾是道琼斯指数最大的赢家,上涨了超过3%,此前该公司报告,周一的盈利高于预期。
体坛英语资讯:Ramirez left out of Uruguay World Cup squad
国内英语资讯:Mainland to speed up policy implementation for Taiwan compatriots: top political advisor
国际英语资讯:Syrias Assad says Israel, U.S. hinder settlement deal in southern Syria
国际英语资讯:Saudi Arabia intercepts missile fired towards border city Jazan
传说是真的!洗牛奶浴真的能让皮肤变好
体坛英语资讯:Leaders Flamengo extend Brazilian Serie A winning run
传说是真的!洗牛奶浴真的能让皮肤变好
国际英语资讯:Annual British monarchs birthday celebrations sees latest royal Meghan Markle on parade
国际英语资讯:Finnish PM tells British PM to find Brexit solution within one week
2018年6月英语四级作文范文:学习旅程
国际英语资讯:Turkey slams European observation missions interim report on elections
2018年6月英语四级作文范文:关于智力
国际英语资讯:Iran, Turkey agree to boost security cooperation
新西兰将向国际游客征税
Creativity 创新
朝鲜利用美国技术从事“网络破坏行动”
青年党袭击索马里哨所,一名美军士兵丧生
Shouting match?
体坛英语资讯:Pellegrino confirmed as new Leganes coach
体坛英语资讯:China takes mixed doubles gold, secures two more gold medals at China Open
Be Helpful to Others 乐于助人
国际英语资讯:Defense and energy dominates visit of King of Netherlands in Lithuania
国际英语资讯:Putin to meet senior DPRK official -- Kremlin
国际英语资讯:Britain urges U.S. to reconsider diplomatic immunity for diplomats wife
国内英语资讯:Chinas top legislator meets with Kyrgyz President Sooronbay Jeenbekov
体坛英语资讯:Stuttgart extend coach Korkuts contract to 2020
国际英语资讯:UNGA adopts resolution on protection of Palestinian civilians
加拿大决议称伊朗革命卫队“恐怖分子”
国际英语资讯:Iran to build nuclear propulsion system: atomic chief
体坛英语资讯:England beat Nigeria at World Cup warm-up match
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |