When rural farmer Ashley Stewart and his wife Felicity found a baby male kangaroo on the side of the road in 2013, they had no idea that the little joey would quickly become part of their family.
2013年艾希礼·斯图尔特和他的妻子费利西蒂在公路边发现了一只雄性袋鼠宝宝,那时候他们并没有想到这个小东西会迅速成为他们家里的一员。
Two years on, the curious and friendly joey they have dubbed 'Dusty' is now so comfortable living with the couple and their dogs Lilly and Rosie on their farm, near Esperance in Western Australia, that the Stewart's are convinced he actually thinks he is a dog too.
两年来,在澳大利亚西部的埃斯佩兰斯附近的农场里,这个被他们叫做Dusty的小袋鼠温顺友好,而且非常喜欢和斯图尔特夫妻以及两条狗Lilly 和Rosie呆在一起,这让斯图尔特一家都觉得Dusty可能也是一条狗了。
Dusty rides around the property in the back of Mr Stewart's truck along with the dogs, sleeps with them on a dog bed, eats with them, asks for scratches.
出行时,Dusty和狗狗一起带在卡车的后车厢里,平时Dusty和狗狗们一起吃睡,而且和狗狗一样喜欢被人抚摸。
His unique behaviour began when Mr Stewart decided to drive down to a dam on the couple's property in Wittenoom Hills, 60 kilometres from Esperance, and loaded Lilly, a golden retriever, and Rosie, a border collie, into the truck bed.
Dusty这些特殊的举动是从斯图尔特决定开车去威特努姆的私家大坝开始形成的,那里距离埃斯佩兰斯60公里,一起去的除了Dusty还有两条狗,金毛猎犬Lilly和博德牧羊犬Rosie。
'I loaded the dogs in and he was hanging around and looking up at the truck and so I just picked him up and put him in the back with them,' Mr Stewart told Daily Mail Australia.
“出发前我把两只狗放在卡车上后,Dusty就不停地走来走去并仰头看着卡车,所以我把它也放在卡车上和两条狗呆在一起。斯图尔特说。
'I didn't think too much of it, we drove down and came back together,' he said.
“我没想那么多,我们一起开车去,然后又一起回来。
'He's been fine sitting on the back, as I don't drive too fast because I'd be worried about him jumping off. He doesn't jump in, I lift him in and out.'
“虽然我因为担心Dusty会跳下车而不敢开太快,但它在卡车后面表现很好,没有跳下来,都是我把它抱上和抱下来的。
While the adventure down to the dam has only happened a few times, Dusty, who the couple often call 'Skip', has also picked up some very canine-like habits.
就这样在来回农场和大坝的几次旅途中,Dusty逐渐养成了一些狗狗的习惯。
'He just likes to hang out with the dogs, probably because he thinks he's a dog. He eats and sleeps with them, and will wander down to the shed with them and lay around if I'm working there,' Mr Stewart said.
“它很喜欢和两条狗呆在一起,可能是因为它觉得自己也是一条狗吧。他们吃睡都在一起,也会一起去我干活的地方并在那里休息。
Dusty also has a collar, like many dogs, as a protective measure to ensure he can be found at nighttime.
和很多狗狗一样Dusty也有一个项圈,防止其在晚上丢失。
'When he was little we used to let him out during the day and he'd go off grazing and wouldn't come back at night, so we'd have to go looking for him,' Mr Stewart said.
斯图尔特说:“它小的时候我们白天把它放出去自由觅食,可它晚上不回来,所以我们得出去找它。
'We just couldn't find him as kangaroos don't make any noise and are very still,' he said.
“我们总是很难找到它,因为袋鼠很安静,不会发出大的声音。
'Once we found him he would always come back with us, so we decided to wrap somereflective tape around a collar so when we shone a torch at night we could see him'.
“每次我们找到它,它都会跟我们一起回来,所以后来我们决定给它戴一个有反光带的项圈,那样我们晚上用手电筒就能很容易找到它。
'In a rural area like this there are always kangaroos around who unfortunately get hit on the road and for various reasons orphaned joeys are found, and so we weren't sure when we took him home what would happen,' he said.
“在我们居住的乡村地区,周围经常会有袋鼠出现,有时他们会不幸在公路上被撞死,由于各种各样的原因经常能能看到失去父母的袋鼠宝宝,所以一开始我们带Dusty回来的时候并不确定会怎样。
But by the time the couple had started to feed him, and weened him off milk, he was part of the clan.
不过斯图尔特夫妇带Dusty回来后就开始喂养它,给它喝奶,当它是家里的一员。
Now, instead of milk, Dusty eats a mixture of grains, and guinea pig/rabbit food, his favourite treats are an apple or bread.
现在Dusty已经不喝奶了,而是会吃各种谷物,以及一些豚鼠粮或兔粮,它最喜欢的奖励是一个苹果或一片面包。
国际英语资讯:Feature: People in Mosul yearn for better life in 2020
你接受“同居”吗?-英语点津
失恋有那么痛苦吗?-英语点津
韩国大兵也爱美-英语点津
国际英语资讯:Russia, Ukraine clinch gas transit extension deal
为何不愉快的事难以忘怀?-英语点津
蟑螂乳汁废水啤酒 环保食品走红2019
体坛英语资讯:Hebei China Fortunes Mascherano to join Estudiantes
体坛英语资讯:Indonesia beats Thailand 2-0 in SEA Games
体坛英语资讯:There was no way we could leave without being champions, says Flamengo star Henrique
研究:儿童不宜多看电视-英语点津
国内英语资讯:Roundup: Xis New Year speech lauded by overseas analysts
伊朗总统内贾德:上得厅堂 下得厨房-英语点津
Google副总裁:电视时代将死-英语点津
喜迎2020 英国大本钟全新蓝色钟面亮相
俄媒体:如何练就普京式好身材-英语点津
国内英语资讯:Chinese FM holds talks with Iranian Foreign Minister
Plans For the New Semester 新学期计划
国内英语资讯:E China province sees foreign investment surge in manufacturing, strategic sectors
消协:房屋、车类消费者投诉增加-英语点津
睡前长时间上网影响睡眠-英语点津
国际英语资讯:U.S. Fed policy-making committee could see more consensus on monetary policy in 2020: media
The Amazing Voice 美妙的声音
莎拉波娃美网新赛服亮相!-英语点津
默克尔总理访日 遭遇“清凉外交”-英语点津
三岁那年,我遇到了圣诞老人
国内英语资讯:Xi Focus: Xi addresses New Year gathering of CPPCC National Committee
烟草广告将“躲”向何方?-英语点津
国际英语资讯:Czech president calls attention to slowness in trial proceedings, infrastructure constructio
谁是欧洲人心目中的下任美国总统?-英语点津
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |