Margrethe Vestager, European competition commissioner, appears to be taking forward complaints of 30 online firms that Google is harming their businesses.
欧洲竞争委员会主席玛格丽特将对30个互联网公司的投诉采取进一步行动。这些投诉都是有关谷歌损害自己公司业务的。
Google could face a fine of up to $6.6bn (£4.4bn) after the European Commission began to update its evidence against the search engine – signalling that Brussels has decided to launch a full-blown legal challenge into its dominance.
欧洲委员会开始搜寻新的起诉谷歌搜索引擎的证据,这一行动表明,布鲁塞尔方面已经决定展开全面诉讼。而谷歌公司或将面临高达66亿美元的罚金。
More than 30 companies from Europe and the United States, including travel websites Expedia and the software group Microsoft, have complained that Google is harming their businesses.
来自欧洲和美国的30多家公司投诉谷歌损害了公司业务,其中包括旅游网站Expedia和微软。
Brussels began formally investigating Google for abuse of dominant market position in November 2010 and Vestager’s predecessor, Joaquín Almunia, published a first statement of objections against it in May 2012.
欧盟2010年11月开始正式调查谷歌滥用其主导市场地位。2012年5月,玛格丽特的前任阿尔穆尼亚发表了一份声明指控谷歌公司。
This accused the Californian software group, which serves 90% of searches in Europe, of potentially favouring its own specialist services – such as restaurant or travel listings – over those of rivals. Almunia also found Google’s specialist services contained original content lifted from rival sites.
该声明指控占据欧洲市场份额90%的谷歌公司倾向于先推广自家的特别服务,例如餐馆或旅游清单。阿尔穆尼亚还发现谷歌从竞争对手网站提取内容并加入自家的特别服务。
最新剧照出错 神探夏洛克2017圣诞回归
研究:婴儿记忆中只留存欢乐时光
高空的浪漫 美国夫妇的热气球婚礼
奥巴马感恩节赦免火鸡“奶酪”
运动真的能让我们变聪明吗
iPhone 6还没买 6S就要来了
上街溜犀牛 德国马戏团被红牌警告
奥巴马携女儿逛书店买17本书 一本关于中国
轮子上的智能办公室出炉
燃烧吧,脂肪!五日计划帮你瘦
科技产品用户分为六类 你属于哪一类?
流浪狗的报恩 陪你走完700公里
身在线上课堂上 每人都可以前排坐
4千万火鸡4千卡 感恩节趣事集锦
211岁! 世上最高龄夫妇共庆生日
英国选出改变世界的40名女性
十动然拒 广电总局禁用不规范成语
斯嘉丽•约翰逊与法国男友秘密结婚
快节奏时代的十大经典方法
名片的必要元素
如何有效管理你的学习时间
德国研发出可以横着走的电梯
有钱就任性 可口可乐开卖高价牛奶
围棋大师吴清源去世 享年百岁
FBI调查《狂怒》等影片泄露事件
强大DNA检测 帮你了解自己的身体
让邻居帮忙收快递?1/4英国人说“不”
牛奶泼裸女 可口可乐广告被批卖弄色情
用蓝色杯子喝咖啡味道更甜?
胖妞进选美决赛 主办方取消其资格
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |