Sisa Abu Daooh dressed as a man for 42 years.
Sisa Abu Daooh把自己打扮得像个男人一般已经有42年了。
An Egyptian woman who was forced to live as a man in order to support her daughter was recently awarded the country’s highest award for motherhood.
最近,一位因生活所迫而活得像男人一般去抚养女儿的埃及女人被授予国家最高的母性奖项。
Sisa Abu Daooh has been dressing as a man for 42 years in order to find work after her husband died. “I worked in Aswan wearing pants and a galabeya, she told the New York Times. “If I hadn’t, no one would have let me work.
Sisa Abu Daooh在丈夫死后,为了找到工作一直把自己装扮成男人样,已经有42年了。她告诉纽约时报:“她在阿斯旺工作的时候,一直穿着长裤和埃及长袍,如果她不这样装扮,没人会让她工作。
Daooh was forced to dress as a man not as an expression of gender identity, butbecause otherwise she would have been unable to find work. In the early 1970s, when her husband’s death left Daooh and her daughter destitute, it was extremely difficult for women to find paid work.
Daooh被迫装扮成男人不是为了表达自己男人的身份,而是因为不这么做的话她就无法找到工作。在19世纪70年代初,丈夫的离世使得Daooh和她的女儿生活困窘,在这样的情况下女人能找到有收入的工作是极其困难的。
For seven years, she worked as a manual laborer making less than a dollar a day before finding less physically demanding work. She now works as a shoe-shiner.
在找到体力需求相对较少的工作之前,她做了七年的手工劳动者,拿着每天一美元都不到的工资。现在她是一个擦鞋匠。
When Daooh’s husband died, it was almost unheard of for Egyptian women to work, but even today, very few Egyptian women participate in the labor force—only 26%, compared to 79% of men, according to the World Economic Forum.
在Daooh丈夫死的时候,在埃及几乎没有听说过女人是工作的,根据世界经济论坛的数据表明,甚至在今天,在埃及也几乎没有女人作为社会劳动力——只有26%的比例,而男性占79%的比例。
If women and men participated equally, Egypt’s GDP would increase by 34%, according to an analysis conducted by the Clinton Foundation and the Bill & Melinda Gates Foundation.
根据克林顿基金会和比尔及梅林达·盖茨基金会共同进行的一项分析表明:如果在埃及男女能平等地就业,埃及的GDP会增长34%。
福建省三明市泰宁县第一中学2016-2017学年高一上学期第二次阶段考试英语试题
如果一夜暴富,该如何处理这些钱?
安徽省安庆市2016-2017学年高一上学期期末考试英语试题 扫描版含答案
博科娃总干事2017年世界图书日和版权日致辞
国内英语资讯:Syngentas shareholders accept ChemChina merger offer
四川省成都七中2016-2017学年高一上学期期末模拟英语试题 Word版含答案
淘气的表妹 My Naughty Cousin
国内英语资讯:China Focus: Chinas homegrown jumbo passenger jet takes to the sky
国内英语资讯:China to enhance cooperation with Kyrgyzstan under Belt and Road initiative
2017年6月英语四级作文模板:图表图画型范文
吉林省吉林市普通高中2016-2017学年高一上学期期末教学质量检测英语试题Word版含答案
直男们对女人化妆的看法
体坛英语资讯:Zambia to host first Africa Cup tournament for Chinese kung fu
天津市南开区2016-2017学年高一上学期期末考试 英语 Word版无答案
马云联合国总部发言 互联网应为全世界所用
2017年6月英语六级作文范文:一线城市工作利与弊
国内英语资讯:(BRF) China publishes book about the Belt and Road Initiative in 14 languages
国产客机C919将迎首飞
国内英语资讯:Chinese submersible explores turbidity current in South China Sea
法杂志刊登凯特裸照 英王室索赔150万欧元
国内英语资讯:Forty five sentenced for deadly Shenzhen landslide
江西省赣州市四所重点中学2016-2017学年高一上学期期末联考英语试题 Word版无答案
对导航上瘾? 开车过度依赖导航有危险!
国内英语资讯:Xinhua editor-in-chief meets Philippine presidential communications secretary
脸书正在研发新技术 希望能终结密码时代
江西省南昌市进贤县2016-2017学年高一上学期期末联考英语试题 Word版含答案
湖南省隆回县万和实验学校2016-2017学年高一12月月考英语试题 Word版无答案
河北省石家庄市第一中学2016-2017学年高一上学期期末考试 英语试题 Word版含答案
完美的世界 The Wonderful World
体坛英语资讯:FIFA lifts Lionel Messi international ban
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |