Sisa Abu Daooh dressed as a man for 42 years.
Sisa Abu Daooh把自己打扮得像个男人一般已经有42年了。
An Egyptian woman who was forced to live as a man in order to support her daughter was recently awarded the country’s highest award for motherhood.
最近,一位因生活所迫而活得像男人一般去抚养女儿的埃及女人被授予国家最高的母性奖项。
Sisa Abu Daooh has been dressing as a man for 42 years in order to find work after her husband died. “I worked in Aswan wearing pants and a galabeya, she told the New York Times. “If I hadn’t, no one would have let me work.
Sisa Abu Daooh在丈夫死后,为了找到工作一直把自己装扮成男人样,已经有42年了。她告诉纽约时报:“她在阿斯旺工作的时候,一直穿着长裤和埃及长袍,如果她不这样装扮,没人会让她工作。
Daooh was forced to dress as a man not as an expression of gender identity, butbecause otherwise she would have been unable to find work. In the early 1970s, when her husband’s death left Daooh and her daughter destitute, it was extremely difficult for women to find paid work.
Daooh被迫装扮成男人不是为了表达自己男人的身份,而是因为不这么做的话她就无法找到工作。在19世纪70年代初,丈夫的离世使得Daooh和她的女儿生活困窘,在这样的情况下女人能找到有收入的工作是极其困难的。
For seven years, she worked as a manual laborer making less than a dollar a day before finding less physically demanding work. She now works as a shoe-shiner.
在找到体力需求相对较少的工作之前,她做了七年的手工劳动者,拿着每天一美元都不到的工资。现在她是一个擦鞋匠。
When Daooh’s husband died, it was almost unheard of for Egyptian women to work, but even today, very few Egyptian women participate in the labor force—only 26%, compared to 79% of men, according to the World Economic Forum.
在Daooh丈夫死的时候,在埃及几乎没有听说过女人是工作的,根据世界经济论坛的数据表明,甚至在今天,在埃及也几乎没有女人作为社会劳动力——只有26%的比例,而男性占79%的比例。
If women and men participated equally, Egypt’s GDP would increase by 34%, according to an analysis conducted by the Clinton Foundation and the Bill & Melinda Gates Foundation.
根据克林顿基金会和比尔及梅林达·盖茨基金会共同进行的一项分析表明:如果在埃及男女能平等地就业,埃及的GDP会增长34%。
Love Your Life 热爱生活
精选英语散文欣赏:平等的爱
浪漫英文情书精选:I'll Be Waiting我会等你
精选英语散文欣赏:一棵小苹果树
浪漫英文情书精选:Good Morning早上好
浪漫英文情书精选:Is It Love?这是爱么?
浪漫英文情书精选:Don't Give Up不要放弃
双语散文: Optimism and Pessimistic
精选英语美文阅读:假如生活欺骗了你
精美散文:让我们撩起生命的波纹
精选英语美文阅读:无雨的梅雨天 (双语)
英语美文欣赏:A beautiful song
浪漫英文情书精选:The Best Surprise最好的惊喜
英语美文:A Psalm of Life 人生礼颂
精选英语散文欣赏:微笑挽救生命
浪漫英文情书精选:Need You With Me需要你爱我
精选英语美文阅读:朋友的祈祷
英文《小王子》温情语录
精选英语美文阅读:哪有一株忘忧草? (双语)
精选英语美文阅读:你见或者不见我(中英对照)
精选英语美文阅读:被忽略的爱 Helpless love
精选英语美文阅读:一封未发出的英文情书《但是你没有》
精选英语美文阅读:饶孟侃《呼唤》
爱情英语十句
精美散文:爱你所做 做你所爱
双语美文:在思考中成长
英语美文:Keep on Singing
双语美文:What are you still waiting for?
啊,我讨厌英语 Gullia Oops Jaime Pas Langlais 这首歌是不是也唱出你的心声了
精选英语美文阅读:How selfless real love is 无私的爱
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |