A mobile app has been released that provides free access to the complete writings of President Xi Jinping, including all his e-books and speeches. It is the first time the top leader's complete works have been made available on phones.
习近平主席的完整的作品,包括他所有的电子书和演讲都可以免费在一个已经发布的移动应用程序上看到了。这是手机上应用上第一次展示最高领袖的完整的作品。
The app displays a list of his books published over the past 22 years.
这个应用罗列了他这22年以来的书目清单。
Xi's first book, Poverty Eradication, published in 1992, when he was the top official in Fuzhou, Fujian province, and his latest one, The Governance of China, published in September in several languages, are available through the app.
习近平的第一本书《摆脱贫困》,出版于1992年,那时他是福建省福州市的高级官员,还有他最新的一本书《治理中国》,在九月出版,被译为了好几种其他的语言,都可通过在这个应用上看到。
It also gives users access to two of Xi's books published when he was Party chief of Zhejiang province from 2002 to 2007.
用户们也可以看到他2002年到2007年在浙江省当省委书记的时候出版的书。
One of these, Zhijiang Xin Yu, or New Visions for Zhejiang province, was published in May 2007 and became a bestseller last year.
其中,《之江新语》,或者《浙江省新貌》,在2007年5月发表,去年成为了一本畅销书。
It is a collection of Xi's 232 short commentaries published in Zhejiang Daily from February 2003 to March 2007, most of which are intended to advise local public servants to work in a down-to-earth manner.
这是浙江日报从2003年2月到2007年3月期间汇总习近平的232篇短评的一个集合,其中大部分都是为了让地方公务员有脚踏实地的工作作风。
The app was developed by an online learning website of the Party School of the Central Committee of the Communist Party of China.
这个应用程序是由一个中国共产党中央委员会党校在线学习的网站开发。
Chen Jiancai, the site's deputy editor-in-chief, said the app is based on a database about Xi and has a tool that enables users to search the time, location or occasion of any of his speeches.
陈建才是网站的副主编,他表示,这个应用是一个基于习近平的信息的资料库,是一个可以让用户搜索任何关于习近平演讲的时间、位置、场合的一个工具。
"Apart from the free books and speeches, the app also includes commentary on Xi's works," Chen said.“
除了免费的书籍跟演讲之外,这个应用还包括了对于习近平作品的一些评论,陈建才说。
Referring to the talent pool of theorists at the Party School, Chen added that more comments from professionals will be included on the app later.
陈建才还说,对于党校中的理论人才库,应用里之后还会给到更多专家的评论。
A number of students at the school are studying Xi's lectures through the app. It is hoped that it will attract more people to study Party theories and enable the public to access them easily.
学校里有很多学生用这个应用来学习习近平的演讲稿。希望这能吸引更多的人来学习党的理论,也能使公众方便阅读。
国际英语资讯:Germany decides to further restrict public life to combat COVID-19
国内英语资讯:Chinese medics arrive in Serbia to fight COVID-19
国际英语资讯:Global confirmed COVID-19 cases top 300,000: Johns Hopkins University
国际英语资讯:Italy bans all domestic travel as virus claims more lives
体坛英语资讯:Nigerias U-17 female soccer team regrouped ahead of World Cup qualifiers
国内英语资讯:Chinese medical supplies arrive in Athens in aid of Greeces COVID-19 fight
国内英语资讯:China ready to help Britain in COVID-19 fight: Chinese FM
国际英语资讯:New York state becomes COVID-19 epicenter in U.S. with over 10,000 cases
国际英语资讯:Trump says currently not considering nationwide lockdown
国内英语资讯:Xi says solidarity, cooperation most powerful weapon against public health crises
体坛英语资讯:Second division Mirandes into Copa del Rey semifinal
体坛英语资讯:Adebayor agrees in principle to join Paraguays Olimpia
国内英语资讯:Wuhan to reopen commercial outlets in part of residential communities
体坛英语资讯:History beckons for Kipchoge on Tokyo Olympic marathon mission
美文赏析:回忆再美 也不要徘徊不前
Airbnb积极应对疫情,现在可以免费取消订单
体坛英语资讯:River Plate boss Gallardo undergoes surgery
国内英语资讯:Chinas Hubei trains medics to enhance virus prevention, control
国内英语资讯:Chinese premier stresses support for market entities
国际英语资讯:40 African countries confirm 1,114 COVID-19 cases as death toll rises to 28: Africa CDC
《纽约时报》记者介绍中国抗疫的视频火了,网友:他说的是大实话!
国际英语资讯:Chinese medical experts are Serbias most valuable resource in fighting COVID-19: PM
体坛英语资讯:China downs Britain 86-76 to open Womens Olympic Basketball Qualifiers
国内英语资讯:China pours 20 mln USD to treat water pollution in Tibet last year
体坛英语资讯:China, Spain, USA, Nigeria win in first matchday of womens basketball Olympic qualificatio
体坛英语资讯:Lille beat Angers to move closer to Champions League zone
国际英语资讯:Nepal announces ban on incoming international flights
体坛英语资讯:Marseille beat Saint-Etienne to cut gap to PSG
国内英语资讯:Chinese mainland reports 41 newly imported COVID-19 cases
国际英语资讯:Singapore announces additional border controls after 23 new COVID-19 cases confirmed
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |