今天查字典英语小编整理并分享资讯——马戏团戏耍观众,松狮染发变熊猫。欢迎大家继续关注英语网,我们将继续为你提供更多的英语短剧,希望各位老师和同学能够喜欢。
Some circus numbers are all about deception, like magic tricks and gravity-defying acrobatics. Paying to take a photo with what is supposed to be an exotic animal is not one of those things.
一些马戏团玩的把戏全是骗人的,比如魔术、反重力杂技表演等。可花钱和一只来自异国的动物合影本不应属此类。
An Italian circus took advantage of its patrons’ demand for cute animals by painting black patches on the ears and backs of two white Chow Chow puppies – and passing them off as pandas.
意大利的一家马戏团利用顾客想要看到可爱动物的心理,居然想到把两只松狮幼犬的耳朵和背后染黑假装成大熊猫的主意。
According to the State Forestry Corp, the furry puppies, one male and one female, were camouflaged as pandas so children and parents would pay to take photos with them. The kids couldn’t tell the difference. But the police did.
这一公一母两只小松狮,被马戏团人员化装成大熊猫后,家长和孩子们就要花钱才能和“大熊猫合影留念了。孩子们没看出异样,可警方却没那么好骗。
Police arrived to shut down the circus – on tour in Brescia, Italy – when they realized the pandas were fake.
警方发现大熊猫是假冒的以后,随即来到马戏团并令其关闭。
“As soon as our volunteers got closer they realized the animals had nothing to do with the East Asian bears but were chow chow dogs painted as pandas, Italy’s Animal Protection Party group chairman, Fabrizio Catelli, told Il Giorno newspaper. “We believe it’s unacceptable to ridicule animals for entertainment and profit.
意大利动物保护组织主席法布里齐奥说:“我们的志愿者走近一看,发现这些动物根本不是大熊猫,而是被涂了颜色的松狮犬。我们认为为了娱乐和盈利来嘲弄动物是让人无法接受的。
The dogs, imported from Hungary, are in good health. One had particularly watery eyes, though, possibly “aggravated by the continuous exposure to camera flashes, the State Forestry Corp said in a statement.
这些松狮犬是从匈牙利进口的,在被警方没收之后,健康状态良好。但是其中有一只有流眼泪的情况,警方表示这可能是因为不断接触闪光灯的结果。
The owner of the circus was arrested and accused of animal abuse, Italian media reported.
据意大利媒体报道,警方以虐待动物罪将马戏团的所有者逮捕并将对其进行指控。
给你支招:让你躲过“电梯杀手”的17招
北京奥运机动车限行措施昨日启动
奥运让北京更文明
节日双语:美国情人节求婚带动消费
民众提前45小时排队买奥运门票
双语推荐:浪漫情人节礼物之男生篇
现代人压力过大 睡梦中发短信电邮(双语)
资讯英语:姚明成上海最年轻最高政协常委
情人节在即 马尼拉上演浪漫集体拥吻
漫画英语之节后综合症
澳一男子与收养5年爱犬“牵手”婚礼
绯闻女孩第四季剧透 Chuck是否归来之谜
双语:七旬 “女巫” 被活活烧死
双语:总统女儿晒美钞炫富引众怒
元宵节传说:点彩灯源于天帝震怒?
六大妙招教您如何提升幸福感(图组)
威廉准新娘订婚白裙网上火热拍卖
盖茨基金会支持北京“无烟奥运”
盘点2011-年度奇闻异事
热门事件学英语:微博实名制 你怎么看?
职称英语考试语法知识复习之动词
今年过节流行送2012诺亚方舟船票
英国弱视妇女捕获近百公斤重鲶鱼
双语:“气球”带我空中翱翔
盘点2011-《时代》年度十大被忽略事件
双语:新型电脑芯片可让电脑提速20倍
麦当劳的奥运“嘉年华”
美国校车的服务:父母可实时监控(双语)
北京安检可能减少奥运乐趣
社交心理:两个问题决定你的第一印象(双语)
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |