第2课:笨拙 - 4
【迷你小对话1】
A: I want to get the house painted. It is getting a bit dirty and dingy.
B: Make sure you hire the experts to do it. You’re so clumsy and awkward. You’ll probably fall off the ladder and hurt yourself.
A: 我想把房子刷一下。房子变得又脏又暗了。
B: 那你得找几个行家来刷。你笨手笨脚的,说不定会从梯子上摔下来受伤的。
【迷你小对话2】
A: Oh no! Someone has put his hand in Grandma’s birthday cake! Who could have done it?
B: I bet Roger did it. He is so ham-handed, always dropping things and walking into walls. It’s just another of his accidents.
A: 天啊!有人把手插到奶奶的生日蛋糕里了!会是谁干的呢?
B: 一定是Roger,他毛手毛脚的,不是掉东西就是走路撞墙。这肯定又是他一不小心干的。
【语言点精讲】
clumsy: 手脚笨拙的。样子不优雅的。
awkward: 手脚笨拙的,不灵巧的。不熟练的。
ham-handed: 笨拙的。
dingy: 暗淡的,泛黄的。
婴儿向父母学习幽默 一岁就有幽默感
My Irreplaceable Treasure 人生珍品
苹果和三星为结案陈词做准备
[万圣节] 七嘴八舌话说万圣
高大的矮人从容应对挑战-2
全球私人股本业规模达3万亿美元
习惯与目标
人生絮语:生命只有一次
发现
了不起的衬衫“夫人”的美好回忆
从羽毛球选手被取消比赛资格说起
美国将巴格拉姆监狱移交阿富汗
男人间的友谊
每个人都有梦想
“代沟”导致苹果iPhone销量不及预期
培根美文赏析-of friendship 论 友 谊
中国巡逻船在钓鱼岛附近持续展开执法
A Father, a Son and an Answer
制售爱马仕仿冒皮包主犯被判无期徒刑
中国政策前景短期内并不明朗
散文:雨雪时候的心情
英语美文 10 Ways We Hurt Our Romantic Relationships
If the Dream is Big Enough
中国制造业进阶之路
I Never Write Right
中铁建将在意大利为国际米兰建体育场
欧洲央行救得了欧元吗?
A moving story--about FAMILY
亡羊补牢,尤未迟也
卡塔尔拟大举投资中国资本市场
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |