第9课:幽默的 - 4
【迷你小对话】
A: That guy is too funny for words. What a crack-up!
B: He was definitely hilarious. He certainly knows how to tickle my funny bone.
A: Yes, I was screaming with laughter by the end.
A: 真是无法用言语来形容那家伙又多幽默,他真是个逗趣的人!
B: 他很搞笑,很知道怎么逗我开心。
A: 是啊,到最后我被他逗得捧腹大笑。
【语言点精讲】
too … for words: 太……以至于找不到合适的词来形容自己的感觉。
crack-up: 逗笑的人;令人捧腹的东西。
tickle one’s funny bone: 用来形容很逗笑的人或事。tickle,胳肢,使人发痒、高兴。funny bone,肘的尺骨端。这是一个只用于很随便、非正式对话中的短语,常用来形容书、电影或人很逗笑,喜感十足。
scream with laughter: 指笑得非常厉害,形容某人或某事非常逗乐。口语中常省略with laughter,而只用scream来表示同样的含义。
搞砸了?四步教你轻松做好危机处理
顽皮爸妈掀起网络热潮:给宝宝画夸张眉毛
回到过去:我想对当年的自己说的话
玩偶饭友:东京“姆明咖啡屋”走红网络
12招让老板心甘情愿接受你的好想法
笑一笑,十年少:保持微笑的五大好处
研究:单身没什么不好
六字英文微小说:言有尽意无穷
IMF前总裁卡恩将起诉戛纳电影影射性侵门
柠檬短缺影响甚重 从大数据看柠檬危机
外媒:中国夫妇扎堆马年怀孕 避免生“羊娃”
酒店十大奇葩投诉揭晓:海太蓝 服务员太帅
15个不得不去的“秘密”景点
美国102岁老奶奶挑战赛车 180迈仍嫌慢
神发明:国外推出可以喝的防晒液
查尔斯语出惊人,将普京比作希特勒
2017全球5大在职MBA项目排行榜
小小创意让开车更安全
希拉里团队反讽布什顾问“有病”
妮可•基德曼怎么了?为何肿着脸来戛纳?
男童走失 忠犬暴雨中用身体守护主人
巴西多地爆发抗议世界杯游行
世界上最有权势的100人II:10-19岁权势人物
如何成为一个好室友?如何对付糟糕室友?
美国十大权势家族:克林顿布什家族领衔
你是咖啡控吗?盘点全球8大咖啡城市
斯诺登文件爆美监控菲律宾短信
媒体戏称 乔布斯是罪犯 三星是骗子
小贝长子咖啡店打零工 不做啃老富二代
《冰雪奇缘》有望出续集 2018年上映
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |