第10课:无趣的 - 12
【迷你小对话】
A: It’s dull speaking to that old fellow. He never stops talking, even if you aren’t listening. I try to yawn so he knows, but he just keeps going.
B: Yes, what an old stick-in-the-mud! His stories go over like a lead balloon.
A: 和那个老家伙说话真是枯燥。你不听,他也讲。我都打呵欠向他示意了,他还在那儿说个不停。
B: 真是个木头木脑的家伙!他的故事没人爱听。
【语言点精讲】
dull: 用来形容某事平淡无味或非常无聊。
yawn: 打呵欠。
stick-in-the-mud: 无趣或无热情的人;拒绝尝试新事物的人。
go over like a lead balloon: a lead balloon,一个用铅做的气球。毫无疑问这样的气球是会向下沉的。这个短语用来形容某事无趣或不能被很好地接受。
国际英语资讯:News Analysis: Al-Baghdadis death not end to IS threat, experts say
国际英语资讯:UN voices commitment to support transitional govt in Sudan
涨知识!英国法官和律师的白色假发原来大有来头
国际英语资讯:Greek PM declares national mourning as flash floods death toll rises to 15
英语动名词的用法小测验
国内英语资讯:Vice Premier stresses reform, innovation to revive NE industrial base
体坛英语资讯:Dalic set to continue coaching Croatia at 2018 World Cup
国际英语资讯:Death toll rises to 6 in Tehama shooting after gunmans wife found killed
霉霉新专辑写信给粉丝:人们把快乐建立在我的痛苦之上
泪目!意大利足球队60年来首度无缘世界杯
国际英语资讯:U.S. environmental groups react loudly to South Dakota oil spill
德里受雾霾重击 连抗霾直升机也被打败
体坛英语资讯:Croatia roar into Wolrd Cup finals through playoffs
联邦法院裁定旅行禁令可部分实施
国内英语资讯:Spotlight: China, Philippines agree to enhance positive momentum in ties
张培基英译散文赏析之《当教师的快乐》
英国游客在威尼斯被“宰” 天价午餐花掉近500欧
Put someone on the map “把人搬到地图上”是什么意思?
国际英语资讯:Pakistani, Indian military officials talk over phone to ease border tension
国内英语资讯:Top Chinese climate envoy stresses south-south cooperation at COP23
体坛英语资讯:Dimitrov labors past Thiem at ATP Finals
国际英语资讯:925,000 suspected cholera cases in Yemen as supplies run out: UN
国内英语资讯:China Exclusive: Shared bikes hit country roads
霉霉要开始Reputation巡演了!粉丝们可以买票了
一名朝鲜军人投奔韩国身受重伤
外国“富二代”流行学中文 学汉语从娃娃抓起
国际英语资讯:News Analysis: Portugals new govt enjoys favorable position, but faces challenges ahead
津巴布韦军方否认军事接管政府
How to be charming 如何变得魅力四射
国际英语资讯:Relaxed energy policies could worsen U.S. air quality: study
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |