第15课:刻薄的 - 29
【迷你小对话】
A: The new receptionist is driving me nuts.
B: How’s that? She seems very nice. Very businesslike.
A: You haven’t heard her wicked laugh. It sends chills up my spine.
B: You mean that hard-shell covers a sense of humor?
A: Indeed, she actually has a wicked sense of humor also. I just wish her laugh was more pleasant.
A: 新来的那个前台真让人受不了。
B: 怎么了?她看起来挺好的,做事有条不紊的样子。
A: 你没听过她可怕的笑声吧?她的笑声听得我浑身发冷。
B: 你是说她外表之下隐藏着幽默感?
A: 事实上她挺幽默的,只是希望她的笑能动人些。
【语言点精讲】
drive me nuts: 把我逼疯了;让我受不了。
businesslike: 有条不紊的,效率高的。
chill: 冷气,寒气。
spine: 脊柱。
a wicked sense of humor: 在这里的意思是a great sense of humor。Wicked愿意是指邪恶的,但是在俚语中,它可以指好也可以指坏。在这个短语中,wicked相当于fantanstic, great。
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第5节
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第14节
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第7节
英文名著精选阅读:《红字》第十四章(上)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第六章 第1节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第八章 第1节
英文名著精选阅读:《理智与情感》第六章 第3节
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第14节
英文名著精选阅读:《红字》第四章(上)
精选英语美文阅读:乐观的爸爸
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第6节
英文名著精选阅读:《理智与情感》第五章 第3节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第1节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第3节
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第2节
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第8节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第6节
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第10节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第15章 第2节
英文名著精选阅读:《小妇人》第一章:朝圣 第3节
通过电影鉴赏浅析英美文化
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第6节
十二星座巧用香水 魅力无限
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第14章 第1节
英文名著精选阅读:《理智与情感》第六章 第1节
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第1节
英文名著精选阅读:《小妇人》第五章:和睦邻居 第2节
英文名著精选阅读:《小妇人》第三章:劳伦斯家的男孩 第7节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第13章 第1节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第五章 第2节
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |