第18课:慷慨大方的 - 17
【迷你小对话】
A: I would love to find a boyfriend that is a real Robin Hood, that kind of guy appeals to me greatly.
B: You must be looking for a softie then, as most men are not like that.
A: Well, I certainly want someone that is all heart, and isn’t that selfish or self-interested.
A: 我倒是真想找一个像罗宾汉一样乐于助人的男朋友,我很喜欢那种男人。
B: 那你找的一定是个软弱的男人,因为大多数的男人都不是那样的。
A: 我当然要找个善良、不自私自利的人。
【语言点精讲】
Robin Hood: 绿林好汉罗宾汉,其人物性格为总是帮助有需要的穷人。说某人是Robin Hood,是指他/她慷慨善良,总是帮助周围的人。
appeal to: 有吸引力。
softie: 柔弱的人,没有强硬的立场观点,容易被其他人控制。
be all heart: 指某人善良、和善,总是帮助别人。
gre argument129提纲分析汇总
gre argument147提纲分析汇总
gre argument119提纲分析汇总
gre argument125提纲分析汇总
gre argument123提纲分析汇总
gre argument99提纲分析汇总
gre argument117提纲分析汇总
gre argument134提纲分析汇总
gre argument150提纲分析汇总
gre argument146提纲分析汇总
gre argument156提纲分析汇总
gre argument137提纲分析汇总
gre argument166提纲分析汇总
gre argument138提纲分析汇总
gre argument144提纲分析汇总
gre argument142提纲分析汇总
gre argument171提纲分析汇总
gre argument133提纲分析汇总
gre argument158提纲分析汇总
gre argument140提纲分析汇总
gre argument143提纲分析汇总
gre argument162提纲分析汇总
gre argument109提纲分析汇总
gre argument194提纲分析汇总
gre argument120提纲分析汇总
gre argument103提纲分析汇总
gre argument153提纲分析汇总
gre argument128提纲分析汇总
gre argument154提纲分析汇总
gre argument131提纲分析汇总
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |